Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Aspects of Specialised Translation (eBook)

eBook Download: PDF
2016 | 1. Auflage
219 Seiten
Narr Francke Attempto Verlag
978-3-8233-7975-1 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Aspects of Specialised Translation -
Systemvoraussetzungen
54,40 inkl. MwSt
(CHF 53,15)
Der eBook-Verkauf erfolgt durch die Lehmanns Media GmbH (Berlin) zum Preis in Euro inkl. MwSt.
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
This third volume of the series Translation, Text and Interferences is devoted to specialised translation around two major sections. The first part focuses on translation of humanistic and literary texts. The second part deals with translation and interpreting in specialised contexts. The 15 essays included in the present volume meet the expectations of researchers, students, and professional translators and interpreters: These contributions cover a wide range of topics, from literary to legal and institutional translation, interpreting, lexicography, translation and films, translation technologies and other multidisciplinary approaches. The volume is written in English, German and French as these are the three main languages of dissemination and exchange of scientific knowledge.

Prof. Dr. Mª del Carmen Balbuena Torezano and Prof. Dr. Ángeles García Calderón teach Translation at the Universidad de Córdoba.

Wirth essays from:
Manuela Álvarez Jurado, Natalia María Campos Martín, Mª del Carmen Camus-Camus, María Pilar Castillo Bernal, Miriam Buendía Castro, Carmen-Cayetana Castro Moreno, Pamela Faber, María del Mar Rivas Carmona, María Luisa Rodríguez Munoz, Aurora Ruiz Mezcua, Claudio Salmeri, Carola Strohschen, Robert Szymyslik, Juan de Dios Torralbo Caballero and Mª Azahara Veroz González

Erscheint lt. Verlag 25.1.2016
Reihe/Serie Translation, Text and Interferences
Verlagsort Tübingen
Sprache deutsch
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
Schlagworte Legal Translation • Lexicography • Literary translation • Translation and filmsInterpreting
ISBN-10 3-8233-7975-5 / 3823379755
ISBN-13 978-3-8233-7975-1 / 9783823379751
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
PDFPDF (Wasserzeichen)

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: PDF (Portable Document Format)
Mit einem festen Seiten­layout eignet sich die PDF besonders für Fach­bücher mit Spalten, Tabellen und Abbild­ungen. Eine PDF kann auf fast allen Geräten ange­zeigt werden, ist aber für kleine Displays (Smart­phone, eReader) nur einge­schränkt geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. den Adobe Reader oder Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. die kostenlose Adobe Digital Editions-App.

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich