The Analects
A Contemporary Translation
Seiten
2026
Liveright Publishing Corporation (Verlag)
978-1-324-09774-7 (ISBN)
Liveright Publishing Corporation (Verlag)
978-1-324-09774-7 (ISBN)
- Noch nicht erschienen (ca. März 2026)
- Portofrei ab CHF 40
- Auch auf Rechnung
- Artikel merken
A bold, revisionist translation—in an innovative and inviting format—of one of the most influential texts in human history
The Analects of Confucius has stood as the bedrock of Chinese culture for over 2,500 years, shaping the trajectory of human history in ways unmatched by nearly any other secular philosophy. But until now, translations of this compendium of Confucian wisdom have forced women–half of humanity–into the philosophical background.
Erin M. Cline boldly challenges this legacy, breathing new life into this monumental work with a fresh and accessible translation, presenting not only an innovative thematic structure but also a vital reinterpretation for modern readers. By employing gender-neutral language throughout, guided by the text itself, Cline dismantles patriarchal misinterpretations of The Analects, and in the process reveals a Confucius who speaks to everyone. This ground-breaking translation will redefine Confucian thought for a new generation of readers in English.
The Analects of Confucius has stood as the bedrock of Chinese culture for over 2,500 years, shaping the trajectory of human history in ways unmatched by nearly any other secular philosophy. But until now, translations of this compendium of Confucian wisdom have forced women–half of humanity–into the philosophical background.
Erin M. Cline boldly challenges this legacy, breathing new life into this monumental work with a fresh and accessible translation, presenting not only an innovative thematic structure but also a vital reinterpretation for modern readers. By employing gender-neutral language throughout, guided by the text itself, Cline dismantles patriarchal misinterpretations of The Analects, and in the process reveals a Confucius who speaks to everyone. This ground-breaking translation will redefine Confucian thought for a new generation of readers in English.
Erin M. Cline is the Paul J. and Chandler M. Tagliabue Distinguished Professor in Interfaith Studies and Dialogue at Georgetown University; a senior research fellow at the Berkley Center for Religion, Peace, and World Affairs; and a mother of three. The author of five books that explore Chinese philosophy and theology, she lives in Washington, DC, with her family.
| Erscheint lt. Verlag | 31.3.2026 |
|---|---|
| Übersetzer | Erin M. Cline |
| Verlagsort | London |
| Sprache | englisch |
| Maße | 130 x 203 mm |
| Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Philosophie ► Ethik |
| Geisteswissenschaften ► Philosophie ► Östliche Philosophie | |
| Geisteswissenschaften ► Philosophie ► Philosophie Altertum / Antike | |
| Geisteswissenschaften ► Religion / Theologie ► Weitere Religionen | |
| Sozialwissenschaften | |
| ISBN-10 | 1-324-09774-4 / 1324097744 |
| ISBN-13 | 978-1-324-09774-7 / 9781324097747 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Buch | Hardcover (2025)
Suhrkamp (Verlag)
CHF 32,15