Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Letters of the Alphabet Go to War - Lesyk Panasiuk

Letters of the Alphabet Go to War

(Autor)

Buch | Softcover
96 Seiten
2026
Sarabande Books, Incorporated (Verlag)
978-1-956046-67-0 (ISBN)
CHF 26,90 inkl. MwSt
A bilingual poetry collection translated from the Ukrainian by Ilya Kaminsky and Katie Farris, Letters of the Alphabet Go to War is Lesyk Panasiuk’s remarkable account of living in Bucha, Ukraine, during the apex of war and brutality at the hands of the Russian military. The result is a tremendous work that The Guardian describes as embodying "the idea of the rupture of language through the physical collapse of signs and lettering on buildings hit by missiles." This slim book bears great weight.

Lesyk Panasiuk is the author of three collections of poetry. His poetry has been translated into 24 languages, published in Ukrainian and foreign magazines and anthologies, set to music, and used within theater productions, performances and exhibitions worldwide. Panasiuk has been a fellow of the Stipend of President of Ukraine (Ukraine, 2019), International Writers’ and Translators’ House (Ventspils, Latvia, 2019), House of Europe (Ukraine, 2019), Staromiejski Dom Kultury (Poland, 2021), Taras Shevchenko Scientific Society (USA, 2022), Dartmouth College (USA, 2022), Literary Colloquium Berlin (Germany, 2022), and PEN Ukraine (Ukraine, 2023). Katie Farris is the author of the memoir-in-poems, Standing in the Forest of Being Alive from Alice James Books (US) and Liverpool University Press (UK), which was listed as one of Publishers Weekly’s "Top 10 Poetry Books for 2023." Most recently she was the winner of the Pushcart Prize. Her work has appeared in The New York Times, Granta, The Atlantic Monthly, The Nation, and Poetry, and has been commissioned by MoMA. She is the co-translator of several books of poetry from the Ukrainian, French, Chinese, and Russian. Ilya Kaminsky was born in Odessa, former Soviet Union in 1977, and arrived to the United States in 1993, when his family was granted asylum by the American government. He is the author of Deaf Republic (Graywolf Press) and Dancing in Odessa (Tupelo Press) and co-editor and co-translator of many other books, including Ecco Anthology of International Poetry (Harper Collins) and Dark Elderberry Branch: Poems of Marina Tsvetaeva (Alice James Books). His work won The Los Angeles Times Book Award, among other honors.

7 In the Hospital Rooms of My Country 

9 Our Faces, Tossed about This Land

19 A Wartime Dream

21 Aubade

23 Empty Case

27 A Shoe Full of Water: A Diary of a Return

37 October

41 Music Underground

45 Russian Accordion

49 Reading instructions

53 Icon

55 Little Palm

59 Prayer to the Road

61 The Most Ordinary Day

63 Exhibit

65 Lightbulbs

67 Turbines of Hydroelectric Plants




71 Afterword by Ilya Kaminsky and Katie Farris

83 Notes

86 About the Author & Translators

Erscheinungsdatum
Übersetzer Ilya Kaminsky, Katie Farris
Zusatzinfo Illustrations
Verlagsort Louisville
Sprache englisch
Maße 152 x 228 mm
Themenwelt Literatur Anthologien
Literatur Lyrik / Dramatik Lyrik / Gedichte
Sozialwissenschaften Politik / Verwaltung
ISBN-10 1-956046-67-4 / 1956046674
ISBN-13 978-1-956046-67-0 / 9781956046670
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten

von Dirk von Petersdorff

Buch | Hardcover (2025)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 41,90