Translating the Queer
Body Politics and Transnational Conversations
Seiten
2016
Zed Books Ltd (Verlag)
978-1-78360-292-6 (ISBN)
Zed Books Ltd (Verlag)
978-1-78360-292-6 (ISBN)
Examines how queer theory has migrated to and developed within Latin America and asks how far the queer can go as a conceptual tool.
What does it mean to queer a concept? If queerness is a notion that implies a destabilization of the normativity of the body, then all cultural systems contain zones of discomfort relevant to queer studies. What then might we make of such zones when the use of the term queer itself has transcended the fields of sex and gender, becoming a metaphor for addressing such cultural phenomena as hybridization, resignification, and subversion? Further still, what should we make of it when so many people are reluctant to use the term queer, because they view it as theoretical colonialism, or a concept that loses its specificity when applied to a culture that signifies and uses the body differently?
Translating the Queer focuses on the dissemination of queer knowledge, concepts, and representations throughout Latin America, a migration that has been accompanied by concomitant processes of translation, adaptation, and epistemological resistance.
What does it mean to queer a concept? If queerness is a notion that implies a destabilization of the normativity of the body, then all cultural systems contain zones of discomfort relevant to queer studies. What then might we make of such zones when the use of the term queer itself has transcended the fields of sex and gender, becoming a metaphor for addressing such cultural phenomena as hybridization, resignification, and subversion? Further still, what should we make of it when so many people are reluctant to use the term queer, because they view it as theoretical colonialism, or a concept that loses its specificity when applied to a culture that signifies and uses the body differently?
Translating the Queer focuses on the dissemination of queer knowledge, concepts, and representations throughout Latin America, a migration that has been accompanied by concomitant processes of translation, adaptation, and epistemological resistance.
Héctor Domínguez Ruvalcaba is a professor in the Department of Spanish and Portuguese at the University of Texas, Austin, where he teaches queer and gender issues in Latin American literature, film, and culture.
Introduction: Troubles and Travels of the Queer
1. Queer Decolonization
2. Queerness and the Nation in Peripheral Modernity
3. LGBT Politics and Culture
4. Beyond LGBT Struggles: Trans Politics and Neoliberal Sex
Conclusion
| Sprache | englisch |
|---|---|
| Maße | 138 x 212 mm |
| Gewicht | 280 g |
| Themenwelt | Sozialwissenschaften ► Soziologie ► Gender Studies |
| ISBN-10 | 1-78360-292-9 / 1783602929 |
| ISBN-13 | 978-1-78360-292-6 / 9781783602926 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Mein Leben zwischen Öffentlichkeit und Selbstschutz | Limitierte …
Buch | Softcover (2025)
riva (Verlag)
CHF 33,90
eine kritische Theorie in 99 Fragmenten
Buch | Softcover (2023)
Campus (Verlag)
CHF 55,95