Global Trends in Translator and Interpreter Training
Bloomsbury Academic (Verlag)
978-1-4725-2990-9 (ISBN)
Séverine Hubscher-Davidson is Lecturer in Translation Studies in the School of Languages and Social Sciences, Aston University, UK. Michal Borodo is Assistant Professor in the Institute of Modern Languages and Applied Linguistics at Kazimierz Wielki University, Poland.
Series Editor's Preface
Contributors
Introduction, Séverine Hubscher-Davidson and Michal Borodo
Part 1: Curriculum Issues in an International Context
Chapter 1: Curriculum Ideologies in Translator and Interpreter Training, John Kearns
Chapter 2: Translation Competence: Training for the Real World, Christina Schäffner
Chapter 3: The EN 15038 Standard: Is there a Washback Effect on Translation Education? Anca Greere
Part 2: Global Trends in Technology for T&I Training
Chapter 4: Translation Technologies as Seen Through the Eyes of Educators and Students: Harmonizing Views with the Help of a Centralized Teaching and Learning Resource, Elizabeth Marshman & Lynne Bowker
Chapter 5: Assessing Competence in Using Electronic Corpora in Translator Training, Patricia Rodríguez-Inés & Amparo Hurtado Albir
Chapter 6: Subtitling and the Didactics of Translation, Laura Incalcaterra McLoughlin
Part 3: Translation, Intercultural Communication and Empowerment
Chapter 7: Teaching and Learning the Importance of Ideological Awareness for Chinese-speaking Trainee Translators, Valerie Pellatt
Chapter 8: The Role of Translation in Other Learning Contexts: Towards Acting Interculturally, Maria González Davies
Chapter 9: Towards Empowerment in Translator Education: Students' Opinions and Expectations of a Translation Training Course, Konrad Klimkowski & Katarzyna Klimkowska
Part 4: Global Perspectives on the Translation Process
Chapter 10: Training of Professional Translators in Australia: Process-oriented and Product-oriented Evaluation Approaches, Marc Orlando
Chapter 11: Addressing the Question of Ethical Dilemmas in Community Interpreter Training, Lukasz Kaczmarek
Chapter 12: Tracing Strategic Behaviour in Translation Processes: Translation Novices, 4th-semester Students and Professional Translators Compared, Susanne Göpferich
Index
| Erscheint lt. Verlag | 16.1.2014 |
|---|---|
| Reihe/Serie | Bloomsbury Advances in Translation |
| Verlagsort | London |
| Sprache | englisch |
| Maße | 156 x 234 mm |
| Gewicht | 335 g |
| Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft |
| Sozialwissenschaften ► Pädagogik ► Berufspädagogik | |
| ISBN-10 | 1-4725-2990-1 / 1472529901 |
| ISBN-13 | 978-1-4725-2990-9 / 9781472529909 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich