Auf wildem Pfad durch Fels und Heide
Mit Robert Burns in den schottischen Highlands
Seiten
2008
|
1., Aufl.
Revonnah (Verlag)
978-3-934818-81-1 (ISBN)
Revonnah (Verlag)
978-3-934818-81-1 (ISBN)
- Titel ist leider vergriffen;
keine Neuauflage - Artikel merken
The independent spirit of Scotland.
Die Highlands - wild und grandios, mit ihren Felsklippen und Wasserfällen, ihren Mooren und Heideflächen, ihren schroffen Bergen und reißenden Bächen, ihren Seen, ob Loch Lomond, Loch Tay oder selbst Loch Ness. Man sieht urige Typen vor sich, angetan mit Kilt und kariertem Tartan-Plaid, hat den Klang der Bag-Pipes im Ohr, und womäglich denkt man auch an das Lied, das die Sehnsucht nach dieser Landschaft so eindringlich ausdrückt wie kein zweites: My Heart’s in the Highlands, gänsehautmachend geschrieben von Robert Burns.
Erstaunlicherweise aber hat ausgerechnet Burns, der schottische National-Poet schlechthin, die schottischen Highlands praktisch nur ein einziges Mal besucht - im Sommer und Herbst des Jahres 1787, als er auf drei Touren zunächst die westlichen, dann die zentralen Highlands bereiste und zuletzt Stirlingshire; Fahrten freilich, die ihn in zunehmendem Maße beeindruckten, die ihm eine Unmenge an literarischen (und auch musikalischen) Inspirationen brachten; die in seiner Erinnerung lebendig blieben.
Beschrieben und neu übersetzt von Heiko Postma; geradezu meisterhaft.
Originaltexte (in Schottisch!) und Übersetzungen
Die Highlands - wild und grandios, mit ihren Felsklippen und Wasserfällen, ihren Mooren und Heideflächen, ihren schroffen Bergen und reißenden Bächen, ihren Seen, ob Loch Lomond, Loch Tay oder selbst Loch Ness. Man sieht urige Typen vor sich, angetan mit Kilt und kariertem Tartan-Plaid, hat den Klang der Bag-Pipes im Ohr, und womäglich denkt man auch an das Lied, das die Sehnsucht nach dieser Landschaft so eindringlich ausdrückt wie kein zweites: My Heart’s in the Highlands, gänsehautmachend geschrieben von Robert Burns.
Erstaunlicherweise aber hat ausgerechnet Burns, der schottische National-Poet schlechthin, die schottischen Highlands praktisch nur ein einziges Mal besucht - im Sommer und Herbst des Jahres 1787, als er auf drei Touren zunächst die westlichen, dann die zentralen Highlands bereiste und zuletzt Stirlingshire; Fahrten freilich, die ihn in zunehmendem Maße beeindruckten, die ihm eine Unmenge an literarischen (und auch musikalischen) Inspirationen brachten; die in seiner Erinnerung lebendig blieben.
Beschrieben und neu übersetzt von Heiko Postma; geradezu meisterhaft.
Originaltexte (in Schottisch!) und Übersetzungen
| Übersetzer | Heiko Postma |
|---|---|
| Sprache | englisch; deutsch |
| Maße | 119 x 162 mm |
| Gewicht | 130 g |
| Einbandart | kartoniert |
| Themenwelt | Literatur ► Zweisprachige Ausgaben |
| Schlagworte | Burns • Burns, Robert • Caledonien • Edinburgh • Hardcover, Softcover / Belletristik/Lyrik • HC/Belletristik/Zweisprachige Ausgaben • Highlands • Loch Lomond • Loch Ness • Loch Tay • River Doon • Robert the Bruce • Schottland • Wallace, William |
| ISBN-10 | 3-934818-81-1 / 3934818811 |
| ISBN-13 | 978-3-934818-81-1 / 9783934818811 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Buch | Softcover (2022)
Reclam, Philipp (Verlag)
CHF 9,80
Buch | Softcover (2023)
Reclam, Philipp (Verlag)
CHF 9,80