Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Geschichten aus dem Donaudelta - Jean Bart

Geschichten aus dem Donaudelta

(Autor)

Buch | Hardcover
180 Seiten
2026
danube books Verlag
978-3-946046-50-9 (ISBN)
CHF 25,90 inkl. MwSt
  • Noch nicht erschienen (ca. November 2026)
  • Portofrei ab CHF 40
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
Die rumänische Donau, das Donaudelta, die Donaumündung in das Schwarze Meer sowie die anliegenden Städte Sulina, Con-
stanța, Galați und Brăila sind meistens die Orte, an die uns dieses Buch durch Jean Barts Kurzgeschichten führt.

Sulina, das heutzutage als ein eher in Vergessenheit geratener Schatz betrachtet werden kann, wurde 1856 zum Sitz der Europäischen Donaukommission ausgerufen, die die freie Schifffahrt auf Europas zweitgrößtem Fluss sicherstellen sollte. Innerhalb weniger Jahre siedelten sich hier verschiedene Nationalitäten an, und der Freihafen bekam regen Zulauf aus aller Welt. Somit war Sulina im 19. Jahrhundert eine multikulturelle Stadt mit griechischen, türkischen, russischen, armenischen, jüdischen und rumänischen Gemeinden.

Die Umgebung von Sulina ist geprägt von einer einzigartigen Flora und Fauna. Das Donaudelta ist ein Paradies für Vogelbeobachter und Heimat zahlreicher seltener Arten. In seinen Kurzgeschichten greift Jean Bart das Zusammenleben zwischen Menschen und Natur auf.

Jean Bart (1874-1933), dessen bürgerlicher Name Eugeniu P. Botez war, wirkte in der Zeitspanne 1909-1920 in Sulina als Seeverkehrskommissar und für kurze Zeit sogar als Hafenkommandant; Sulina beschrieb er in seinem Roman „Europolis“ als „Europa in Miniatur“. In Anerkennung an Jean Barts Schaffen trägt die Universitätsbibliothek der Marineakademie „Mircea cel Bătrân“ in Constanța – der Ort, an dem künftige rumänische Marineoffiziere lernen und ihr Wissen vertiefen – heute seinen Namen. Im Museum sind einige seiner Werke, Briefe und Familienfotos ausgestellt.

Manuela Klenke, geboren 1984 in Cluj-Napoca, lebt heute in Osnabrück. Sie arbeitet als Übersetzerin in der Sprachkombination Rumänisch-Deutsch und übersetzte bisher neben den Romanen von Lavinia Branişte auch Kurzprosa von Florin Iaru und Lyrik von Livia Ștefan sowie neue deutschsprachige Lyrik und Prosa, etwa von Durs Grünbein oder Dinçer Güçyeter.

Jan Schönherr, geboren 1979 in Weingarten, lebt in München und übersetzt Literatur aus dem Englischen, Italienischen, Französischen und Rumänischen. Für seine Arbeit wurde er mehrfach ausgezeichnet, zuletzt mit dem Übersetzerstipendium des Freistaats Bayern 2022.

Übersetzer Manuela Klenke, Jan Schönherr
Verlagsort Ulm
Sprache deutsch
Maße 125 x 205 mm
Themenwelt Literatur Klassiker / Moderne Klassiker
Literatur Romane / Erzählungen
Schlagworte Donau • Donaudelta • Erzählungen • Sulina
ISBN-10 3-946046-50-9 / 3946046509
ISBN-13 978-3-946046-50-9 / 9783946046509
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Roman

von Sabin Tambrea

Buch | Hardcover (2024)
Gutkind Verlag
CHF 34,90