Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Winesburg, Ohio - Sherwood Anderson

Winesburg, Ohio

Übersetzt von Eike Schönfeld, mit einem Nachwort von Daniel Kehlmann
Buch | Hardcover
250 Seiten
2026 | Neuveröffentlichung
Manesse (Verlag)
978-3-7175-2522-6 (ISBN)
CHF 36,90 inkl. MwSt
  • Noch nicht erschienen (ca. März 2026)
  • Portofrei ab CHF 40
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
«Eines der schönsten und melancholischsten Werke der amerikanischen Literatur.» Daniel Kehlmann

Sherwood Andersons elegisches Midwest-Epos in der für seine Lakonie gerühmten Übersetzung Eike Schönfelds - ein Schlüsselwerk der US-Moderne

Sehnsüchte, Hoffnungen und Träume bestimmen den Alltag der Menschen in Winesburg. Wing Biddlebaum verlor durch ein fatales Missverständnis seine Stelle als Lehrer und mit ihr seine Seelenruhe. Alice Hindman wartet auch elf Jahre nach deren Verschwinden noch verzweifelt auf die Rückkehr ihrer Jugendliebe. Der Arzt Mr. Reefy schreibt seit dem Tod seiner Frau Gedankensplitter auf kleine Zettel und wirft sie weg. Selbst die Existenz des jungen Lokalreporters George Willard, der neugierig all diese Schicksale sammelt, ist nicht frei von tragischen Verstrickungen. Schrullige, einsame Charaktere bevölkern das Städtchen Winesburg in Ohio, einen Ort auf der literarischen Landkarte, dem Autoren bis heute ihre Reverenz erweisen.

Mit der Neuübersetzung lässt sich die archaische Sprachgewalt dieses wegweisenden Klassikers der Moderne neu entdecken.

Sherwood Anderson (1876–1941) wuchs im US-Bundesstaat Ohio auf, nahm verschiedenste Gelegenheitsjobs an, war Soldat und leitete schließlich eine Farbenfabrik. Nach einem psychischen Zusammenbruch verließ er 1912 Ehefrau und Kinder, um Schriftsteller zu werden. In den Folgejahren entstanden viel bewunderte Short Storys, Romane und Gedichte.

Eike Schönfeld, geboren 1949, übersetzt seit 1986 englischsprachige Literatur, unter anderem Werke von J.D. Salinger, Jonathan Franzen und Jeffrey Eugenides. Er wurde vielfach ausgezeichnet: 2004 erhielt er den Ledig-Rowohlt-Übersetzerpreis, 2009 den Preis der Leipziger Buchmesse in der Kategorie Übersetzung für Saul Bellows "Humboldts Vermächtnis". 2013 wurde er für seine Übertragung von Sherwood Andersons "Winesburg, Ohio" mit dem Christoph-Martin-Wieland-Übersetzerpreis geehrt.

Erscheint lt. Verlag 25.3.2026
Reihe/Serie Manesse Bibliothek ; 41
Nachwort Daniel Kehlmann
Übersetzer Eike Schönfeld
Verlagsort Zürich
Sprache deutsch
Original-Titel Winesburg, Ohio
Maße 90 x 150 mm
Gewicht 218 g
Themenwelt Literatur Klassiker / Moderne Klassiker
Literatur Romane / Erzählungen
Schlagworte Buch • Bücher • Daniel Kehlmann • Epos • Ernest Hemingway • Klassiker der Moderne • Melancholie • Midwest • neuerscheinung 2026 • Serien • Short Stories
ISBN-10 3-7175-2522-0 / 3717525220
ISBN-13 978-3-7175-2522-6 / 9783717525226
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Roman

von Sabin Tambrea

Buch | Hardcover (2024)
Gutkind Verlag
CHF 34,90
Roman

von Juri Felsen

Buch | Hardcover (2025)
Kiepenheuer & Witsch (Verlag)
CHF 36,90