Weiter nach Osten
Suhrkamp (Verlag)
978-3-518-47553-9 (ISBN)
- Noch nicht erschienen (ca. Juni 2026)
- Portofrei ab CHF 40
- Auch auf Rechnung
- Artikel merken
Maylis de Kerangal, geboren 1967 in Toulon, zählt zu den einflussreichsten Gegenwartsautorinnen Frankreichs. Sie hat zahlreiche Romane, Essays und Erzählungsbände veröffentlicht. Für ihren 2010 erschienenen Roman Die Brücke von Coca wurde sie mit dem Prix Médicis ausgezeichnet, Die Lebenden reparieren gewann zahlreiche Preise und wurde 2016 verfilmt. Kerangal lebt mit ihrer Familie in Paris.
Andrea Spingler, geboren 1949 in Stuttgart, ist seit 1980 als freie Übersetzerin tätig. Sie hat unter anderem Werke von Marguerite Duras, Alain Robbe-Grillet, Patrick Modiano, Jean-Paul Sartre, André Gide ins Deutsche übertragen. 2007 wurde sie mit dem Eugen-Helmlé-Preis für herausragende deutsch-französische Übersetzungen ausgezeichnet, 2012 mit dem Prix lémanique de la traduction und 2021 mit dem Paul-Celan-Preis für ihr Gesamtwerk an Übersetzungen. Sie lebt in Oldenburg und Südfrankreich.
»... wie Kerangal die Wortlosigkeit dieses einander völlig fremden Gespanns darstellt, das keine gemeinsame Sprache ist, ist ... groß.«
»Auf intensive Weise werden hier Leerstellen der Gefühle abgetastet, und es ist ästhetisch äußerst faszinierend, wie die Beziehung von Aljoscha und Hélène in all ihren Ambivalenzen dargestellt wird. ... Das Ganze hat etwas zeitlos Allegorisches und ist dennoch nah an der unmittelbaren politischen Gegenwart – hart und pur eben.«
»Dieses Buch ist großartig und betörend. Auf knapp hundert Seiten versammelt Kerangal die Unbarmherzigkeit von Systemen, den Abgrund des Unbekannten, den Ruf der Fremde, die menschliche Solidarität.«
»Die Weite der Landschaft und die Enge des Zuges machen deutlich, wie bedeutend die Nähe zwischen Menschen sein kann. In Zeiten des Krieges kann diese Nähe für Befreiung und Erlösung sorgen.«
»Wahnsinnig spannend und unheimlich schön erzählt.«
»Ohne Sentimentalität erzählt de Kerangal von der Lage zwangsrekrutierter Männer ... [Ihre Sprache ist] dicht, bildhaft und poetisch ...«
»Der Roman ... ist in vielerlei Hinsicht außergewöhnlich. Er ist atmosphärisch dicht und inten- siv und dabei so spannend bis zur letz- ten Seite. Fast nebenbei gelingt es der Autorin, in einer poetischen Sprache die unendliche Weite und Schönheit Sibiriens zu beschreiben.«
»Trotz oder vielleicht gerade wegen seiner Kürze ist der Roman in vielerlei Hinsicht außergewöhnlich. Er ist atmosphärisch dicht und intensiv und spannend.«
»Vielleicht wegen seiner Kürze von kaum 90 Seiten ist der Roman außergewöhnlich. Er ist atmosphärisch dicht und intensiv und dabei so spannend, dass man atemlos bis zur letzten Seite mitfiebert. Fast nebenbei gelingt es der Autorin, in einer poetischen Sprache die Weite und Schönheit Sibiriens zubeschreiben.«
»Ein kleiner Roman, der eine große Welt öffnet.«
»Diese Gegensätzlichkeit von Bewegung und Innehalten, Enge und Weite … schafft [Maylis de Kerangal], in dieser komprimierten Weise zu erzählen. «
»Ein perfekter Roman, schmal, zart, atemberaubend.«
»[Ein] intensiver Roman von hoher Aktualität.«
»Ein perfekter Roman.«
»Die schönsten, wundersamsten Bilder findet Maylis de Kerangal. In ihre Sprache bin ich schockverliebt.«
»Wie die Autorin die Menschen, die Stimmung, die Gerüche, die Angst und die situative Nähe auf dieser Fahrt nach Wladiwostok erzählt ist bewundernwert.«
»… das schmale Buch entwickelt sich beinahe zum Pageturner. Unbedingte Leseempfehlung.«
| Erscheint lt. Verlag | 23.6.2026 |
|---|---|
| Übersetzer | Andrea Spingler |
| Verlagsort | Berlin |
| Sprache | deutsch |
| Original-Titel | Tangente vers l'est |
| Maße | 118 x 190 mm |
| Themenwelt | Literatur ► Romane / Erzählungen |
| Schlagworte | Anziehung • Baikalsee • besondere Verbindung • Deserteur • Die Brücke von Coca • Die Lebenden reparieren • Distanz • Eine Welt in den Händen • Entfremdung • Flucht • Frauen • Freundschaft • geheimnisvolle Verbindung • Grand Prix RTL-Lire 2014 • Grenze • Kanus • Krieg • Kriegsflüchtige • Landschaft • Liebe • Nähe • Neuer Roman • Osteuropa • Porträt eines jungen Kochs • Prix des Lecteurs l’Express-BFMTV 2014 • Prix Médicis • Prix Orange du Livre 2014 • Prix Paris Diderot – Esprits libres 2014 • Prix Relay des Voyageurs avec »Europe 1« 2014 • Reise • Reisebericht • Roman des étudiants France Culture – Télérama 2014 • Russland • Russland: Sibirien • Sehnsucht • Soldat • Sprachprobleme • ST 5553 • ST5553 • suhrkamp taschenbuch 5553 • Tangente vers l'est deutsch • Transsibirische Eisenbahn • Übersetzung • Ukraine • Ungewisse • Unübersetzbarkeit • Verständnisprobleme • Versuchung der Flucht • Wehrpflichtige • Weite • Zugfahrt • Zwangsrekrutierung |
| ISBN-10 | 3-518-47553-3 / 3518475533 |
| ISBN-13 | 978-3-518-47553-9 / 9783518475539 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich