Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Etymological Gossip - Uljana Wolf

Etymological Gossip

(Autor)

Buch | Softcover
244 Seiten
2026
Nightboat Books (Verlag)
978-1-64362-312-2 (ISBN)
CHF 31,90 inkl. MwSt
  • Titel nicht im Sortiment
  • Artikel merken
A collection of experimental essays exploring poetry, translation, and translingual imaginaries.

What if we thought of translation as a visit to a bounce house where languages jump together, trading sound and gesture, whispering their “etymological gossip” into our poems, dreams and dictionaries? In these essays (lectures, charts, cartographies) from the German poet and translator Uljana Wolf, translation comes from a translingual imagination, one that takes as its subject the “illegitimate kinships” found in language and its fractures. What comes forth is a call for our collective entanglement amidst the resurgence of monolingual, border-obsessed ideologies, at once rigorously playful and playfully rigorous.

Uljana Wolf is a German poet, translator and essayist whose work explores the poetics and politics of translation and translingual writing. She translates poetry from English and other languages, such as that of Kim Hyesoon, Don Mee Choi, Erín Moure, Christian Hawkey, Valzhyna Mort, Eugene Ostashevsky, and Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki. Recent publications include: muttertask: Gedichte (2023), Etymologischer Gossip: Reden und Essays (2021) which was awarded the Leipzig Book Fair Prize in the non-fiction/essay category. 

Erscheint lt. Verlag 24.9.2026
Zusatzinfo Illustrations
Verlagsort New York
Sprache englisch
Maße 152 x 228 mm
Themenwelt Literatur Anthologien
Literatur Essays / Feuilleton
ISBN-10 1-64362-312-5 / 1643623125
ISBN-13 978-1-64362-312-2 / 9781643623122
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich

von Franziska Hauser; Maren Wurster

Buch | Hardcover (2025)
Frankfurter Verlagsanstalt
CHF 34,90