Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Die Ungezähmten - Gabrielle Filteau-Chiba

Die Ungezähmten

Roman | »Wunderschön, kraftvoll und rebellisch.« Libération
Buch | Hardcover
336 Seiten
2025 | 1. Auflage
dtv Verlagsgesellschaft
978-3-423-28515-5 (ISBN)
CHF 36,90 inkl. MwSt

Tief in den Wäldern Kamouraskas lebt Raphaëlle mit ihrer Hündin Coyote. Sie wachen über die Natur und ihre Lebewesen, bis ein Wilderer die Friedlichkeit zerstört. Raphaëlle wird von der Jägerin zur Gejagten, doch sie lässt sich nicht einschüchtern.


»Wunderschön, kraftvoll und rebellisch.« Libération

Tief in den Wäldern Kamouraskas lebt Raphaëlle mit ihrer Hündin Coyote. Als Wildhüterin trifft sie täglich auf Bären, Kojoten oder Luchse, kontrolliert Jagdgebiete, und versucht, die Tiere vor Wilderern zu schützen. Als sie vor der Tür ihres Wohnwagens Spuren entdeckt und kurz darauf ihre Hündin verschwindet, ist Raphaëlle beunruhigt. Sie findet Coyote schwer verletzt in einer Falle mitten im Wald. Getrieben von Wut hinterlässt sie dem Wilderer eine Warnung, fordert ihn heraus. In der atemberaubenden Natur Kamouraskas verschmelzen Beute und Raubtier miteinander. Mal poetisch, mal rau erzählt Gabrielle Filteau-Chiba von einer Frau, die ans Äußerste geht, um die Wildnis und ihre Bewohner zu schützen und davon, wer die eigentliche Gefahr für die Natur ist.


»Gabrielle Filteau-Chibas Romane lesen sich wie Gebrauchsanweisungen zum Widerstand.« ARTE

»Mit ansteckender Energie verteidigt Gabrielle Filteau-Chiba ihr Revier: Das der Natur und Tierwelt, die durch die Gier der Männer bedroht sind, und das der Frauen, wo die Raubtiere immer auf der Lauer liegen.« L'Obs

Gabrielle Filteau-Chiba lebt am Ufer des Kamouraska-Flusses. Sie schreibt, übersetzt, illustriert und verteidigt die Wildnis Québecs. Zuletzt erschien ›Bis der Fluss taut‹ (2022). ›Die Ungezähmten‹ war sowohl in Québec als auch in Frankreich ein Bestseller und wurde in zahlreiche Sprachen übersetzt.

Katrin Segerer studierte in Düsseldorf Literaturübersetzen und überträgt seither Literatur für Kinder, Jugendliche und Erwachsene aus dem Englischen und Französischen, u. a. Sadie Jones, Gabrielle Filteau-Chiba und Laura Ellen Anderson. Für ihre Arbeit wurde sie mit mehreren Stipendien des Deutschen Übersetzerfonds ausgezeichnet. Als Gastdozentin gibt sie regelmäßig Praxisseminare im Literaturübersetzen an verschiedenen Universitäten.

Ein außergewöhnlicher Country Noir mit einer der coolsten, authentischsten und besten Erzählstimmen dieser literarischen Jagdsaison. Christian Endres Doppelpunkt 20250930

Ein außergewöhnlicher Country Noir mit einer der coolsten, authentischsten und besten Erzählstimmen dieser literarischen Jagdsaison.

Erscheinungsdatum
Übersetzer Katrin Segerer
Sprache deutsch
Original-Titel Sauvagines
Maße 128 x 210 mm
Gewicht 426 g
Themenwelt Literatur Romane / Erzählungen
Schlagworte an das wilde glauben • Bestseller aus Frankreich • coyote • Einsamkeit • Erstmals auf Deutsch • Feminismus • Frankokanadischer Roman • Into the wild • Jagd • Kamouraska • Kanada • Literarischer Thriller • Literatur • Natur • Nature writing • Ökofeminismus • Ökosystem • Quebecfranzösisch • Rache • Rückzug • Rückzug in die Natur • Sinnsuche • Stalker • Wälder • Widerstand • Wilde • Wilderer • Wildhüter • Wildnis
ISBN-10 3-423-28515-X / 342328515X
ISBN-13 978-3-423-28515-5 / 9783423285155
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Roman

von Caroline Wahl

Buch | Hardcover (2025)
Rowohlt (Verlag)
CHF 34,90