Kernbeißer und Kreuzschnäbel
Elfenbein (Verlag)
978-3-932245-81-7 (ISBN)
- Titel erscheint in neuer Auflage
- Artikel merken
Rainer Kloubert, geboren 1944 in Aachen, studierte Rechtswissenschaften und Sinologie in Freiburg, Tübingen, Hongkong und Taiwan. Er war u. a. Sprachlehrer an der Militärakademie in Taiwan, Dolmetscher bei einem chinesischen Wanderzirkus und Anwalt in Taipeh. Seit 1979 lebt er in Peking - zunächst als Universitätslektor, jetzt als Repräsentant eines deutschen Unternehmens.
In China, dem Land der Zwergbäume, Ärmelhündchen und kleinen Frauenfüße, gab man sich nicht damit zufrieden, Vögeln einfach zu lauschen, sondern setzte – wie ein Parfümeur, der aus ätherischen Ölen künstliche Düfte komponiert – seinen Ehrgeiz darin, Laute und Lautreihen zu kultivieren, die den Vögeln von Natur aus nicht zu eigen waren. Es konnten neue Folgen sein, Variationen, Laute von anderen Vögeln und Lebewesen, Grillen oder Katzen, ja sogar Klänge aus dem Alltag: wie die Schnarren und Handklappern von Straßenhändlern, der Gong eines Wahrsagers, die Flöte eines blinden Masseurs oder das Aufeinanderschlagen von Porzellanschalen. Die Ausbildung setzte mit 'Ausgefederten' oder 'Astgängern' ein, wie man flügge gewordene Vögel nannte. Ältere, erfahrene Artgenossen wurden ihre Lehrmeister. Um welche Laute und Lautfolgen es bei dieser Lehre ging? Nicht etwa um besonders melodiöse und harmonische – mit Wohlklang hatte die Ausbildung rein gar nichts zu tun. Es ging einzig um die 'richtigen' Laute: Generelle und spezielle Verbote – ein ganzer Kanon, wie ein Strafgesetzbuch in einen allgemeinen und besonderen Teil gegliedert – galten den 'falschen' und 'schmutzigen' Lauten. Allgemeines Tabu war zum Beispiel, dass Vögel, die zur gleichen Zeit in Peking heimisch geworden waren, Laute voneinander lernten. Kopierte ein Pirol etwa den Ruf eines Seidenschwanzes, Kernbeißers oder Kreuzschnabels – diese Vögel tauchten etwa zu gleicher Zeit in Peking auf – sang er eben 'falsch'. Regel Nummer zwei – ebenfalls ein Imitationsverbot, allerdings auf den Ort, nicht auf die Zeit bezogen: Kein Vogel durfte die Laute von Lebewesen, deren Habitat er teilte, nachahmen. Wie die Sumpfrohrsänger und Blaukehlchen zum Beispiel waren auch Frösche, Unken und Kröten – allesamt obszöne Wesen – in Schilfteichen und Röhrichten zu Hause. Ahmte also einer dieser Vögel deren Quaken nach (im Jargon der Vogelliebhaber die so genannten 'Stricke'), sang er 'schmutzig', er stank sozusagen. Von beiden Verboten gab es jedoch, wie noch zu sehen sein wird, eine Reihe von Ausnahmen.
Erscheint lt. Verlag | 27.11.2006 |
---|---|
Sprache | deutsch |
Maße | 160 x 240 mm |
Gewicht | 472 g |
Einbandart | Leinen |
Themenwelt | Literatur ► Romane / Erzählungen |
Schlagworte | China • China; Kultur • Chinesische Sitten • Käfighaltung • Singvögel |
ISBN-10 | 3-932245-81-4 / 3932245814 |
ISBN-13 | 978-3-932245-81-7 / 9783932245817 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich