Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Dangerous encounter on the One Man's Pass (eBook)

Stories about nightmares, mistrust, love, curses and death
eBook Download: EPUB
2024 | 1. Auflage
204 Seiten
tredition (Verlag)
978-3-384-12826-3 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Dangerous encounter on the One Man's Pass -  Erich Romberg
Systemvoraussetzungen
9,99 inkl. MwSt
(CHF 9,75)
Der eBook-Verkauf erfolgt durch die Lehmanns Media GmbH (Berlin) zum Preis in Euro inkl. MwSt.
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
The author lived in Ireland for about ten years in the 90s of the last millennium. During this time, the stories of the planned book series were written down. These stories mix fact and fiction. It is about the traditional storytelling of the old days in Ireland. The idea came to him at a storytelling festival in the small western Irish town of Kiltimagh, which he attended for the first time. However, he got his inspiration from the stories told by the people around the crackling peat fires, which conjured up a mystical atmosphere to accompany the stories. In the first story, the narrator finds himself on death row. He is said to be a parricide. *** In the cover story, I venture up the legendary One Man's Pass on the cliffs of Slieve League one day despite my fear of heights and have a dangerous encounter with a giant who moves safely up here in a particularly narrow place where no two people can pass each other. Nobody wants to back down, but do I have a choice? Then the stranger makes a surprising suggestion. *** In the third story, the narrator picks up an old hitchhiker in Kinnegad late at night in stormy weather and is drawn by her into a maelstrom of eerie stories dating back to the sixteenth century. Has he fallen into the night of the eternal judgement of blood, a curse from the past? On this night, the devil takes a traveller every 70 years at the hands of an old woman who joins him on the road. It's about love, betrayal, jealousy, superstition and death. *** The author then gives the floor to a storyteller from Donegal. He tells four stories: How do you become a dream designer? The first story provides the answer. The author has borrowed a little from Novalis here. In the second story, he tells of a man who, for a moment, must have realised the insignificance of his vanity. The third story is about a ruler whose greed for power and vanity lead to his downfall. *** The last story is about addiction, deception and self-deception. The author really lets it rip in the last story. It is guaranteed to have no deeper meaning. As Albert Einstein so aptly put it: Even the senseless still has a loose meaning.

Erich Romberg was born in Essen in 1950 and grew up in the Ruhr region. He still remembers the bombed-out houses of the post-war period, which he visited with his father to get out roof beams for firewood. The family just about managed to make ends meet. Then came the economic miracle and the ruins gradually disappeared from his memory and the many open fields were covered with new houses. All he remembers about primary school is that most of the teachers beat the children and a trainee teacher exposed him as a good essay writer. He still remembers being allowed to read out an essay about a walk in the woods because the trainee teacher thought it was so good. That was good, because the class teacher thought he was stupid. However, he was probably not stupid enough to be demoted down a class level. After an apprenticeship in a trade, the essayist was drawn back to school, an evening grammar school in the Ruhr area. Here he was amazed to learn about the beautiful things of the mind. Although he actually wanted to do something completely different, he studied physics. As a physicist, he researched in various fields for a while and finally became an expert on the environment and climate. Writing had accompanied him the whole time, it was a need to put feelings into poetry and stories. He learnt about the momentum that poems and stories take on when you simply write them down. They develop a life of their own and the writer doesn't know beforehand what will come out in the end, at least that's how it was for him. Spontaneously, as he wrote his stories, he also ended his previous life and moved to Ireland, which he had been cycling around on holiday for the previous two years. On his first holiday, he got to know Kiltimagh. After his second holiday in Ireland, he rented the house in Kiltimagh from an Irish friend from Germany for five years. There he found leisure for writing and windsurfing, which he enjoyed equally. Publishing was not on the agenda back then. Today, the author lives with his wife and underage son in a village in Saxony-Anhalt. The idea of leaving books to his son seemed increasingly appealing to him. The author hardly knows anything about his own father. He didn't want to burden his son with his own manuscript chaos. So he has now begun - against his physicist nature, love of chaos - to bring order to his manuscripts.

Erich Romberg was born in Essen in 1950 and grew up in the Ruhr region. He still remembers the bombed-out houses of the post-war period, which he visited with his father to get out roof beams for firewood. The family just about managed to make ends meet. Then came the economic miracle and the ruins gradually disappeared from his memory and the many open fields were covered with new houses. All he remembers about primary school is that most of the teachers beat the children and a trainee teacher exposed him as a good essay writer. He still remembers being allowed to read out an essay about a walk in the woods because the trainee teacher thought it was so good. That was good, because the class teacher thought he was stupid. However, he was probably not stupid enough to be demoted down a class level. After an apprenticeship in a trade, the essayist was drawn back to school, an evening grammar school in the Ruhr area. Here he was amazed to learn about the beautiful things of the mind. Although he actually wanted to do something completely different, he studied physics. As a physicist, he researched in various fields for a while and finally became an expert on the environment and climate. Writing had accompanied him the whole time, it was a need to put feelings into poetry and stories. He learnt about the momentum that poems and stories take on when you simply write them down. They develop a life of their own and the writer doesn't know beforehand what will come out in the end, at least that's how it was for him. Spontaneously, as he wrote his stories, he also ended his previous life and moved to Ireland, which he had been cycling around on holiday for the previous two years. On his first holiday, he got to know Kiltimagh. After his second holiday in Ireland, he rented the house in Kiltimagh from an Irish friend from Germany for five years. There he found leisure for writing and windsurfing, which he enjoyed equally. Publishing was not on the agenda back then. Today, the author lives with his wife and underage son in a village in Saxony-Anhalt. The idea of leaving books to his son seemed increasingly appealing to him. The author hardly knows anything about his own father. He didn't want to burden his son with his own manuscript chaos. So he has now begun - against his physicist nature, love of chaos - to bring order to his manuscripts.

A memorable dream

On a warm weekend night in summer, when the hustle and bustle of the disco at the Cill Aodain Court Hotel had died down, I sat with a few friends in Joyce's. Paul locked the door and drew the curtains in front of the windows. The lights were dimmed and a peat fire lit. Joyce's didn't have a night licence. First, they had a drink. Then Paul asked if anyone wanted to tell a story. I said that someone had told me a dream years ago, which, as usual, he had not forgotten and would never forget.

I asked the group what they thought about the fourth commandment from the second book of Moses. Very spontaneously, everyone pretty much agreed that it should be obeyed exactly as it is written in the Bible. I followed up:

"So, you should put your parents on a pedestal, no matter what they did to you?"

"What do parents do to a child?" asked one of the group, "a slap behind the ears? That never hurt anyone."

How did he know that it wouldn't have harmed anyone, are there any studies?

There's no need for studies, everyone has had a spanking or two as a child and they are all healthy and coping with life.

I asked if anyone had ever heard of Munchausen's proxy syndrome.

Parents deliberately hurt their children and then take care of them in public.

Nobody would do such a thing, they were sure.

But, I said, the English paediatrician Roy Meadow was the first to write about such cases from his practice in 'The Lancet' in 1977. Thousands of cases are now known. Then I said:

"Well, I didn't really want to talk about that, people who are more familiar with it will do that. I just needed a transition to my next story. I'll tell it as if I'd had the dream myself. I can't guarantee that it was told in exactly the same way, but the essentials are included. Just imagine that the protagonist of the dream experienced what I have described above. Or he has other valid reasons why he cannot honour his father and mother, as required by the fourth commandment. No third party is allowed to judge this; only the person concerned can judge. I am sending this in advance so that you do not judge my protagonist too quickly. After all, he didn't murder his parents, he dreamt that he had done it. I have the impression that the dreamer's subconscious has triggered something that he had repressed for a long time. A tin whistle is strangely interwoven in this dream. That's why I called this story 'The Flute':"

The flute

Ican't even play them properly. Don't get me wrong, I can play them, but not the way I want to.

My flute is handmade, a genuine Overton tin whistle. I own many tin whistles, English ones made of steel, Irish ones made of brass, in C major, in D major, in every key. They sound tinny and shrill, but none of them is like you.

When I hold my flute in my hands, it feels soft and warm. It is made of matt aluminium and has the six holes of a tin whistle, but it is something special. The way it feels is the way it sounds. Not that you think it's easy to play. I mean, it's as easy to play as a tin whistle - technically, but it's not easy to speak to its soul. My tin whistle has a soul. So, you have to play it with soul to ignite its warmth and fire. Used without feeling, it blocks. It simply stops making sounds. Then I knock her out because she is clogged with saliva. Then she plays for a while, but then she refuses again. She can be very stubborn,

But on those days, when she feels soft and warm, she is willing, then she makes me believe that I am playing her, but she is playing me. I close my eyes and hold Her in my hands, soft and warm. A melody resonates in me that she projects, a warmth that she radiates, a fire that fills the room. In these moments we are one, not flute and flutist, but just me.

***

Now I'm sitting here, on death row - without you. I wasn't given the time to look for you. Yes, you can believe me, I should have looked for you at the crucial moment. Forgetting you was normal for me, how often had I misplaced you. At times I didn't even think about you, I lived my life without you. But from time to time, often in difficult times, I missed you. I became restless and obnoxious. I just wanted to find my flute. Like a man possessed, I searched for it, turned flats upside down and accused friends of stealing it. In those moments, I realised that I couldn't live without you. I found her again and again, she spoilt me with her most beautiful sounds, she felt soft and warm. She never took offence at my neglect. How often was she especially loving towards me after a long period of carelessness. At those times, her sounds resonated with the vibrations of my soul.

I'm sitting here waiting to die. I think I killed my father, or my mother. Maybe I killed them both, I don't know for sure. They told me I was a parricide and that's why I had to die. I realised that, because in this country parricides have to die. But they taught me that you don't kill parents. I did it anyway. They taught me that you have to honour and love your father and mother, but I killed them anyway. Now I sit here and wait for my just punishment. Yesterday, my brother and sister visited me. I asked them to bring me my flute, but they said that I am evil because I killed my father and mother. They loved me very much, but I didn't thank them. That's why I deserve to die. I realised that. They didn't want to look for my flute.

That was yesterday, and they said they wouldn't come back - until then.

I sit here alone, waiting to die, missing my flute. I hear footsteps that I know are coming to me.

It's my carer. He looks at me with compassion.

"You will be executed on Monday. The request for a pardon has been rejected."

I look this poor man in the eye, he is visibly affected. "It's only a small step," I try to comfort him. " I know," he says, "but it would be so easy to change that. I've realised for so long that nobody needs to be executed, but there's nothing I can do about it." I look at my warder. He is sitting huddled on my cot, a heap of misery. I feel very sorry for him, this poor man. Suddenly the colour of his face changes, he seems determined, but his eyes still show hopelessness.

"Let me do something for you - please."

I don't have to think:

"I need my flute, an aluminium tin whistle. I couldn't find it when they came to pick me up."

At this moment, the guard's face brightens.

"Is it an Overton that sometimes feels soft and warm?"

He looks at me hopefully. I don't have to explain anything to him, he is also a flute player.

"I'll find you!" he says.

There are still three nights until Monday, but I'm not worried. My warder will find her.

Another guard arrives on Saturday - he's not a flute player. He tells me that his colleague is looking for something important, but he doesn't know what.

On Sunday evening, I hear those footsteps again, which I know are coming to me. With a beaming face, my warder hands me the flute.

"Everything will be fine now," he says. I take it and say: "Yes!"

He looks at me and admonishes me:

"But don't play until tomorrow when they've picked you up. I'll be with you."

I look at him lovingly and reassure him:

"You can go now, it's all done."

The next morning, I hear many footsteps that I also know are coming towards me. I clutch my flute tightly. The cell door flies open and grim faces look at me. An important-looking man dressed in black reads to me from an important-looking document that I have killed my father or my mother, or both. In any case, I would be hung by the neck until death. They lead me through a long dark corridor. An indeterminate number of people walk in front of me and another indeterminate number walk behind me. We enter a high room with a platform in the centre. A gallows with a noose made of thick rope dangling about fifty centimetres above the floor of the platform protrudes from it. I know this is the noose that will be placed around my neck.

There are a lot of people in the execution room, they all want to see a parricide die. I can see my brother and sister in the front row. Sitting near them are nephews, nieces, uncles and aunts. They are all waiting for the brother, uncle or nephew to be executed for killing their parents, aunt, uncle, brother or sister. They all know that I deserve this punishment.

As I stand at the top of the platform, this importantlooking official reads from the important-looking document that I have killed my father, or mother, or both, and will therefore be hanged by the neck until death occurs. I see my brother and sister applauding in the first row of spectators. My eyes search for my keeper, but they can't find him. The whole time I clutch my flute tightly with my right hand, but the absence of my keeper worries me. The important-looking official has just finished reading from that very document. He looks at me and asks if I have any other requests.

At that moment, someone taps me on the shoulder. I look around and recognise my guard, he is the executioner. He looks me kindly in the eye and says: "Ask her to play one last piece on your flute."

I am allowed to do so and my warder puts the noose around my neck.

"Have faith in me and in your flute," he says.

I take it in both hands and it feels soft and warm.

Undeterred, she plays ' Once Upon a Time in the West ', the melody of which I could never remember.

"Trust your flute," my executioner repeats and pulls the lever to the trapdoor.

The flap opens and the melody of death drifts lonesome on the wind.

***

"Then my protagonist woke up and the melody of death was...

Erscheint lt. Verlag 24.1.2024
Reihe/Serie Mystical stories in and about Ireland
Verlagsort Ahrensburg
Sprache englisch
Themenwelt Literatur Romane / Erzählungen
Schlagworte Ancestor • Cure • Death • deceitful • eternal judgement of blood • eternity • Exorcist • Fairy tales • fearful • Fraud • greedy for power • holy inquisition • inferior to others • Inquisition • Ireland • Jealousy • Love • Moment • mystic entangelment • Narrator • overestimating themselves • peat fire • Storyteller • storytelling on peat fires • Superstition • suspicious • Tales • Time • vain • vanity
ISBN-10 3-384-12826-5 / 3384128265
ISBN-13 978-3-384-12826-3 / 9783384128263
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Wasserzeichen)
Größe: 2,3 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
Roman

von T.C. Boyle

eBook Download (2023)
Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG
CHF 20,50
Roman

von Fatma Aydemir

eBook Download (2022)
Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG
CHF 12,65
Roman. Jubiläumsausgabe

von Umberto Eco

eBook Download (2022)
Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG
CHF 12,65