Liebeslieder aus Ägypten - Umm Kulthum, Band 1
Diwan (Verlag)
978-3-908547-21-1 (ISBN)
- Titel ist leider vergriffen;
keine Neuauflage - Artikel merken
Dies ist nicht das erste Buch, in welchem ich Lieder von Umm Kulthum in deutscher Sprache nachgedichtet habe. Zwei Lyrikbände sind bereits unter dem Titel "Reise durch die Welt der arabischen Poesie" Band I und II erschienen, sowie ein drittes Buch unter dem Titel "Tanzlieder aus Ägypten", in welchem Tanzlieder von Umm Kulthum enthalten sind. Dies ist das vierte Buch und es wird bestimmt nicht das Letzte sein, da ich mich verpflichtet fühle, diese schönen Gedanken an alle Menschen weiterzugeben.
Obwohl diese Gedichte durchschnittlich fünfzig bis sechzig Jahre alt sind, finden sie auch in der arabischen Welt von heute ein grosses Echo. Umm Kulthums Lieder wurden von den besten arabischen Lyrikern geschrieben und von den bedeutendsten Musikern in Aegypten vertont. Ich bin daher der tiefen Überzeugung, dass diese Texte und Lieder in den zukünftigen Generationen weiterleben werden.
Mit diesem Werk versuche ich, Menschen, die an der orientalischen Kultur interessiert sind, arabische Liebesgedichte und ihre Gedanken näherzubringen. Weiter verwende ich die interessanten Texte, voll vokalisiert, für Arabischlernende als Lesestoff.
Dazu ist auch eine Audio-CD erhältlich, auf der die Texte der Lieder arabisch gesprochen sind. Von den Liedern sind einige in Ägyptisch-Arabisch, andere in Hocharabisch verfasst. So kommen sowohl Hocharabisch-, als auch Ägyptisch-Arabisch-Lernende voll zum Zug.
An wen richtet sich dieses Buch?
- Hocharabisch-, sowie Ägyptisch-Arabisch-Lernende.
- Personen, die sich für die orientalische Kultur und Poesie interessieren.
- Umm Kulthum-Fans.
Mohamed Abdel Aziz Geboren 1945 in Alexandria, Ägypten und seit 1985 mit Familie in Opfikon (Schweiz) daheim. Er arbeitete nach seiner Ausbildung zum Elektroingenieur als Assistent an der ETH Lausanne, wo er gleichzeitig als Doktor Sc. Tech. promovierte. Danach betätigte er sich als Lektor an verschiedenen Universitäten in Ägypten und später als Systementwicklungsingenieur in der Schweiz. In seinen jungen, sportbegeisterten Jahren wurde er ägyptischer Leichtathletik-Meister. Der Höhepunkt seiner sportlichen Karriere war der Gewinn der Goldmedaille im Dreisprung an der arabischen Olympiade 1964. In der Schweiz war er für rund 20 Jahre nebenbei als Volleyball-Trainer und J&S Experte tätig. Als passionierter Liebhaber der arabischen Kalligraphie und Sprache – er spricht vier Sprachen und versteht rund 25 arabische Dialekte – und Literatur hat er rund 350 Arabisch-Lehrbücher verfasst, sowie orientalische Gedichte und arabische Poesie in Deutsch und Arabisch geschrieben und publiziert. Seine Leidenschaft für Ägypten und die arabische Sprache, seine Liebe für die Schweiz und die deutsche Sprache führten ihn zur Gründung von DIWAN, um eine schöne Aufgabe als Kulturvermittler auszuüben.
| Erscheint lt. Verlag | 6.10.2003 |
|---|---|
| Verlagsort | Zürich |
| Sprache | arabisch; deutsch |
| Maße | 148 x 210 mm |
| Gewicht | 195 g |
| Einbandart | Paperback |
| Themenwelt | Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Lyrik / Gedichte |
| Schlagworte | Ägyptisch-Arabisch • Arabisch /Sprache • Arabisch; Zweisprachige Lektüre • Begleitliteratur für Arabisch-Lernende • Gedichte • Gesungene Poesie • Hocharabisch • illustriert • Liebesgedichte • Lieder • Lyrik • Orientalische Gedichte • Umm Kulthum • Vokalisierte Texte |
| ISBN-10 | 3-908547-21-0 / 3908547210 |
| ISBN-13 | 978-3-908547-21-1 / 9783908547211 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich