We
Seiten
2021
|
Main - Canons
Canongate Canons (Verlag)
978-1-83885-236-8 (ISBN)
Canongate Canons (Verlag)
978-1-83885-236-8 (ISBN)
A brilliant new translation of the dystopian classic that influenced George Orwell and Aldous Huxley, introduced by Margaret Atwood
The One State is the perfect society, ruled over by the enlightened Benefactor. It is a city made almost entirely of glass, where surveillance is universal and life runs according to algorithmic rules to ensure perfect happiness. And D-503, the Builder, is the ideal citizen, at least until he meets I-330, who opens his eyes to new ideas of love, sex and freedom.
A foundational work of dystopian fiction, inspiration for both Orwell's Nineteen Eighty-Four and Huxley's Brave New World, WE is a book of radical imaginings - of control and rebellion, surveillance and power, machine intelligence and human inventiveness, sexuality and desire. In this brilliant new translation, it is both a warning and a hope for a better world.
The One State is the perfect society, ruled over by the enlightened Benefactor. It is a city made almost entirely of glass, where surveillance is universal and life runs according to algorithmic rules to ensure perfect happiness. And D-503, the Builder, is the ideal citizen, at least until he meets I-330, who opens his eyes to new ideas of love, sex and freedom.
A foundational work of dystopian fiction, inspiration for both Orwell's Nineteen Eighty-Four and Huxley's Brave New World, WE is a book of radical imaginings - of control and rebellion, surveillance and power, machine intelligence and human inventiveness, sexuality and desire. In this brilliant new translation, it is both a warning and a hope for a better world.
Yevgeny Zamyatin was a naval engineer and author. He wrote short stories, plays and essays. His masterpiece, WE, was written in 1920-21 and was banned in Russia on the grounds of being ideologically undesirable. It was quickly translated and published in many languages around the world, finally being published in Russia in 1988. Bela Shayevich is a Soviet-American writer, translator and illustrator. She translated Nobel Prize Winner Svetlana Alexievich's Second-Hand Time.
| Erscheinungsdatum | 27.09.2021 |
|---|---|
| Reihe/Serie | Canons |
| Co-Autor | Ursula K. Le Guin, George Orwell |
| Einführung | Margaret Atwood |
| Übersetzer | Bela Shayevich |
| Verlagsort | Edinburgh |
| Sprache | englisch |
| Maße | 129 x 198 mm |
| Gewicht | 224 g |
| Themenwelt | Literatur ► Klassiker / Moderne Klassiker |
| ISBN-10 | 1-83885-236-0 / 1838852360 |
| ISBN-13 | 978-1-83885-236-8 / 9781838852368 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Roman | Gewinner des Booker Prize 2025
Buch | Hardcover (2025)
Claassen (Verlag)
CHF 36,90