Long Pass
Seiten
2017
Carcanet Poetry (Verlag)
978-1-78410-328-6 (ISBN)
Carcanet Poetry (Verlag)
978-1-78410-328-6 (ISBN)
In his first collection Joey Connolly tries to say simple things, but to say them truthfully is complicated and the poems wittily, angrily, elegiacally run out of control. His is a complex, vigorous, and above all entertaining struggle.
‘Ach! I misspoke. What I mean to say is this …’ In Long Pass, Joey Connolly’s first collection, the poet – in love, in puzzlement, in frustration or in elegy – keeps catching himself out, starting again. He wants to speak truthfully. He wants to say things simply. But nothing is as simple as it seems at first. Nothing strikes the interlocutor quite as he intends. Ach! He goes back. Deflections, tangents: the long pass, the long unfolding sentence, the growing sequence, move away from what they intend to say in order at last, wittily, angrily, ironically, to swerve in and say it.
Translation, too, is hard. There are often competing versions – of Lorca, for example, and Cavafy. ‘ The painter is frustrated to be always / painting onto something, to be / concealing precisely as he displays.’ Words reveal and at the same time conceal, yet what they conceal is part of what they want to say.
The poet throws the poem for someone who isn’t always there to catch. The fortunate reader intercepts.
‘Ach! I misspoke. What I mean to say is this …’ In Long Pass, Joey Connolly’s first collection, the poet – in love, in puzzlement, in frustration or in elegy – keeps catching himself out, starting again. He wants to speak truthfully. He wants to say things simply. But nothing is as simple as it seems at first. Nothing strikes the interlocutor quite as he intends. Ach! He goes back. Deflections, tangents: the long pass, the long unfolding sentence, the growing sequence, move away from what they intend to say in order at last, wittily, angrily, ironically, to swerve in and say it.
Translation, too, is hard. There are often competing versions – of Lorca, for example, and Cavafy. ‘ The painter is frustrated to be always / painting onto something, to be / concealing precisely as he displays.’ Words reveal and at the same time conceal, yet what they conceal is part of what they want to say.
The poet throws the poem for someone who isn’t always there to catch. The fortunate reader intercepts.
Joey Connolly grew up in Sheffield, studied in Manchester and now works in London as the Director of Faber Academy. He received an Eric Gregory award in 2012, and his first collection, Long Pass, was published by Carcanet in 2017.
| Erscheinungsdatum | 10.05.2017 |
|---|---|
| Sprache | englisch |
| Maße | 135 x 216 mm |
| Themenwelt | Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Lyrik / Gedichte |
| ISBN-10 | 1-78410-328-4 / 1784103284 |
| ISBN-13 | 978-1-78410-328-6 / 9781784103286 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
eine Biographie
Buch | Hardcover (2025)
Insel Verlag
CHF 39,90
Kurzgeschichten für die Seele – zum Entspannen und Nachdenken
Buch | Softcover (2025)
Lehmanns Media (Verlag)
CHF 19,90