Schwierige Freiheit
Eva Moldenhauer, 1934 in Frankfurt am Main geboren, war seit 1964 als Übersetzerin tätig. Sie übersetzte Literatur und wissenschaftliche Schriften französischsprachiger Autoren ins Deutsche, u.a. von Claude Simon, Jorge Semprún, Marcel Mauss, Mircea Eliade, Gilles Deleuze und Lévi-Strauss. Sie wurde mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet, u.a. mit dem Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis und dem Paul-Celan-Preis. Eva Moldenhauer verstarb am 22. April 2019.
Ethik und Geist. Eine Religion für Erwachsene. Judentum. Das Judentum und das Weibliche. Identitätsnachweise. Messianische Texte. Der Fall Spinoza. Die Thora mehr lieben als Gott. Zum Struthofprozeß. Das jüdische Denken heute. Monotheismus und Sprache. Zwischen zwei Welten. (Der Weg von Franz Rosenzweig). Freiheit des Worts. Judentum und Gegenwart. Das Helle und das Dunkle. Heidegger, Gagarin und wir. Hegel und die Juden. Ausschließlichkeit.
| Erscheinungsdatum | 31.03.2017 |
|---|---|
| Übersetzer | Eva Moldenhauer |
| Verlagsort | Berlin |
| Sprache | deutsch |
| Original-Titel | Difficile Liberté. Essais sur le Judaïsme |
| Maße | 120 x 200 mm |
| Gewicht | 215 g |
| Themenwelt | Literatur ► Essays / Feuilleton |
| Geisteswissenschaften ► Philosophie ► Ethik | |
| Geisteswissenschaften ► Religion / Theologie ► Judentum | |
| Schlagworte | Aufsatzsammlung • Difficile Liberté. Essais sur le Judaïsme deutsch • Essay • Frankreich • Israel • Judentum • Naher Osten • Nationalsozialismus • Ordre des Arts et des Lettres (Chevalier) 2012 • Prix de l’Académie de Berlin 2012 • Raymond-Aron-Preis 2011 • Westeuropa |
| ISBN-10 | 3-633-24112-4 / 3633241124 |
| ISBN-13 | 978-3-633-24112-5 / 9783633241125 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich