Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Die Ordentlichen und die Unfugmacher

Unsere Mäuse wollen auf die Reise gehen

(Autor)

Buch | Softcover
64 Seiten
2025
Loreta Schillock Verlag
978-3-69112-005-9 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Die Ordentlichen und die Unfugmacher - Loreta Vaso
CHF 20,85 inkl. MwSt
Eine poetische Geschichte über kindliche Fantasie und Neugier: Edenushi entdeckt die Welt mit witzigen Vergleichen und zeigt, wie viel Platz in einem kindlichen Gehirn für Neues ist. Ein charmantes Buch, das Kinder wie Erwachsene zum Schmunzeln und Nachdenken bringt.

Loreta Vaso hat ihr Studium im Fach Sprache und Literatur an der Universität Tirana abgeschlossen. Vaso ist Autorin mehrere Bücher und widmet sich ihrer Leidenschaft für die Kunst des Wortes und die klare Artikulation ihrer Muttersprache. Sie lebt in Tirana und übt dort ihren Beruf als Lehrerin der albanischen Sprache und Literatur aus. Bücher der Autorin Kinderbücher: Edenushi dhe mami – zanë (Edenushi und Mama – die Fee); Në imagjinatën time (In meiner Vorstellung); Të rregulltit dhe prapsinjosët (Die Ordentlichen und die Unfugmacher). Gedichtbände: Përjetime në vargje (Erlebtes in Versen); Marramendje tingujsh (Schwindelerregende Klänge). Roman: U mbajta te parajsa (Ich verweilte im Paradies)

Loreta Schillock ist literarische Übersetzerin, Autorin, Linguistin und Germanistin. Sie übertrug ins Albanische u. a. Werke von Heinrich Heine, Franz Kafka und Arthur Schnitzler. Aus dem Albanischen übersetzte sie u. a Autoren wie Ismail Kadare, Dritëro Agolli, Arian Leka, Mimoza Hysa, Rita Petro, Besim Rexhaj, Kaltrina Pacolli und Flogerta Krypi. Für die Übersetzung von Enver und sein Paradies von Arian Leka wurde sie 2019 mit dem Übersetzerpreis des Kultusministeriums Albaniens ausgezeichnet; 2024 gewann sie im Rahmen des Förderprogramms Culture Moves Europe der Europäischen Union ein Übersetzerstipendium für 52 Tage in der Übersetzungsresidenz Fan Noli in Tirana. Zurzeit lehrt sie an der Universität Stuttgart und leitet den Loreta Schillock Verlag.

Erscheinungsdatum
Übersetzer Loreta Schillock
Zusatzinfo „Das Gehirn eines Kindes ist wie ein leeres, weißes Blatt Papier!" „Wooow!", rief ich. Mein Ausruf hüpfte regelrecht vor Staunen. „Und das Gehirn eines Erwachsenen ist wie ein vollgeschriebenes Blatt!" „Wie ein vollgeschriebenes Blatt...", wiederholte ich und musste mir ein Lachen verkneifen, wegen der genialen Vergleiche, die er immer parat hatte. „Also verstehe ich das richtig? Das Gehirn eines Erwachsenen soll weniger Platz haben als das eines Kindes?", fragte ich erstaunt. „Ganz genau!"
Verlagsort Gerlingen
Sprache deutsch
Original-Titel Të rregullit dhe prapsinjosët
Maße 210 x 210 mm
Gewicht 250 g
Themenwelt Kinder- / Jugendbuch Bilderbücher
Schlagworte Kinderbuch • Kinderbuch mit Bilder • Zum Vorlesen
ISBN-10 3-69112-005-9 / 3691120059
ISBN-13 978-3-69112-005-9 / 9783691120059
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich

von Mies van Hout

Buch | Hardcover (2025)
aracari (Verlag)
CHF 19,90
was ist nur mit Mama los?

von Erdmute von Mosch

Buch | Hardcover (2024)
BALANCE Buch + Medien Verlag
CHF 34,90