Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
De Päddi McPättchen - Julia Donaldson, Axel Scheffler, Martine Schoellen

De Päddi McPättchen

Buch | Hardcover
32 Seiten
2025 | 1. Auflage
Éditions Guy Binsfeld (Verlag)
9782919822294 (ISBN)
CHF 18,20 inkl. MwSt
De Päddi McPättchen ass zesumme mat sengem Meeschter als Stroossmusikueder ënnerwee. Enges Daags dréint de Päddy e klengen Tierchen a begéint enger léiwer Miisschen. Ma wéi hien sech bis vun hir verabschit huet, ass säi Mënsch spuerlos verschwonnen.
No laanger Sich verléisst de Päddi d’Hoffnung an e léisst sech op en neit Liewen an, mat Miisschen – a klenge Miissercher. Mee d’Verlaangeren nom Fred léisst net no an e mécht sech op véier Patten duerch d’Stroosse vun der Londoner City op d’Sich no sengem allerbeschte Frënd … Ob se hiert allerléifste Lidd jee nees zesumme sange wäerten?

Julia Donaldson, 1948 in London geboren, studierte Literaturwissenschaft und Französisch an der University of Bristol. Sie arbeitete als Lektorin, Journalistin und Lehrerin, heute ist sie freie Schriftstellerin. Sie hat zahlreiche Kinderbücher geschrieben, darunter auch The Grüffelo, das sie international bekannt machte.

Axel Scheffler, 1957 in Hamburg geboren, studierte Kunstgeschichte in Hamburg und anschließend Grafik an der Bath Academy of Art. International bekannt wurde er vor allem mit den Illustrationen zu dem weltweiten Kinderbucherfolg The Gruffelo.

Martine Schoellen, 1965 in Luxemburg geboren, studierte Germanistik und Anglistik an der Universität des Saarlandes. Seither ist sie Deutschlehrerin. Unter anderem hat sie Hans Christian Andersens Märchen Der Tölpelhans ins Luxemburgische übertragen und für das Theater adaptiert. Das Stück wurde 2012 und 2014 vom Schnawwl, dem Nationaltheater Mannheim, sowie in Luxemburg und in der Großregion aufgeführt. Bei den Éditions Guy Binsfeld wurden mehrere ihrer Übersetzungen veröffentlicht, darunter: De Grüffelo (2010), Dem Grüffelo säi Kand (2013), Zog (2016), Den Zog an d’Dokteren aus der Loft (2016), D’Schmetten an d’Schmooen (2019), Déi dräi Béis (2022), Den Jonti Gentoo (2024), De Päddi McPättchen (2025) ; allesamt luxemburgische Übersetzungen aus dem englischen Original von Julia Donaldson und mit Illustrationen von Axel Scheffler), Fir dem … säi Gebuertsdag vu mir (2019; luxemburgische Übersetzung aus dem deutschen Original von der Illustratorin Annika Thamm).

Erscheinungsdatum
Verlagsort Luxemburg
Sprache Luxembourgish; Letzeburgesch
Original-Titel Tabby McTat
Maße 225 x 279 mm
Gewicht 400 g
Themenwelt Literatur
Kinder- / Jugendbuch Erstlesealter / Vorschulalter
Schlagworte Familie • Freundschaft • Musik
ISBN-13 9782919822294 / 9782919822294
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich