Charting Transfiction
Patterns, Open Questions, and Future Directions
Seiten
2026
Cambridge University Press (Verlag)
9781009685467 (ISBN)
Cambridge University Press (Verlag)
9781009685467 (ISBN)
- Noch nicht erschienen (ca. Februar 2026)
- Versandkostenfrei
- Auch auf Rechnung
- Artikel merken
'Transfiction' refers to the phenomenon of language mediators featured as characters in literature. Research investigating this phenomenon has developed as a long series of case studies. This Element constructs a concentrated profile of transfiction and retraces the development of transfiction studies, identifying patterns and lacunae.
'Transfiction' refers to the phenomenon of language mediators portrayed as characters in literature. Research investigating this phenomenon has developed through a long series of case studies. While providing in-depth analyses of different instances of transfiction, case studies have produced findings that are anchored to specific texts, consequently precluding theoretical observations at a higher level of abstraction. Thus, this Element constructs a concentrated profile of transfiction. It asks about the state of the art of this research area and its potential to inform other subfields of translation studies. By adopting a meta-analytical research style, the Element retraces the development of transfiction studies, identifying patterns and lacunae. It then goes on to thread transfiction together with previously disconnected research strands, such as translator studies, suggesting new research questions and methodologies. Ultimately, Mapping Transfiction provides a reference point for future research in this area, as well as other subfields of translation studies.
'Transfiction' refers to the phenomenon of language mediators portrayed as characters in literature. Research investigating this phenomenon has developed through a long series of case studies. While providing in-depth analyses of different instances of transfiction, case studies have produced findings that are anchored to specific texts, consequently precluding theoretical observations at a higher level of abstraction. Thus, this Element constructs a concentrated profile of transfiction. It asks about the state of the art of this research area and its potential to inform other subfields of translation studies. By adopting a meta-analytical research style, the Element retraces the development of transfiction studies, identifying patterns and lacunae. It then goes on to thread transfiction together with previously disconnected research strands, such as translator studies, suggesting new research questions and methodologies. Ultimately, Mapping Transfiction provides a reference point for future research in this area, as well as other subfields of translation studies.
1. Introduction; 2. Transfiction research: the bigger picture; 3. New research avenues; 4. What translators have to say; 5. Conclusion; References.
| Erscheint lt. Verlag | 28.2.2026 |
|---|---|
| Reihe/Serie | Elements in Translation and Interpreting |
| Zusatzinfo | Worked examples or Exercises |
| Verlagsort | Cambridge |
| Sprache | englisch |
| Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Anglistik / Amerikanistik |
| Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
| Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
| ISBN-13 | 9781009685467 / 9781009685467 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Paul Celans Poetik der Mehrsprachigkeit
Buch | Hardcover (2025)
De Gruyter (Verlag)
CHF 153,90