Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
The Making of Hong Kong Shakespeare - Miriam Leung-che Lau

The Making of Hong Kong Shakespeare

Post-1997 Adaptations and Appropriations
Buch | Hardcover
VI, 170 Seiten
2026
Springer International Publishing (Verlag)
978-3-032-13823-1 (ISBN)
CHF 171,00 inkl. MwSt
  • Noch nicht erschienen - erscheint am 18.02.2026
  • Versandkostenfrei
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
Adopting a cultural materialist reading in the post-colonial context of Hong Kong, this book examines post-1997 Hong Kong Shakespeare that comments on the identity of the city through staging sinicized, aestheticized and socio-politicised versions of the plays. The introduction contextualizes Hong Kong s position on the current intellectual map of Asian Shakespeare, arguing that Hong Kong Shakespeare should not be subsumed under the heading of Chinese Shakespeare. The book highlights six Shakespearean adaptations in Hong Kong staged after 1997, which include Richard Ho s Hamlet: Sword of Vengeance, Tang Shu-wing s Titus Andronicus 2.0 and Macbeth, Hardy Tsoi s Julius Caesar and Shamshuipo Lear, and Jimmy Lee s Post-The Taming of the Shrew. Sandwiched between the colonial and the postcolonial, Hong Kong Shakespeare generates an independent narrative through struggle and cultural negotiation. 

Miriam Leung-che Lau is a lecturer at Hong Kong Baptist University, Hong Kong, and specialises in performance studies. Previous book publications include Teaching Shakespeare to ESL Students (2017). She is co-organizing a Shakespeare Conference in Hong Kong in 2026, the first one ever in the city after the handover.

Introduction.- Chapter 1: Contesting the concept of China Richard Hos Hamlet Sword of Vengeance in Postcolonial Hong Kong.- Chapter 2: Power and Performance Tang Shu wings Titus Andronicus 20 and Macbeth in Post Umbrella Movement Hong Kong.- Chapter 3: Appropriating Shakepeare to Explore Social Issues in Hong Kong Hardy Tsois Julius Caeasr and Shamshuipo Lear.- Chapter 4: Appropriating Shakespeare in the Context of Mainland China Hong Kong Relations Jimmy Lees Post The Taming of the Shrew.- Conclusion.

Erscheint lt. Verlag 18.2.2026
Reihe/Serie Global Shakespeares
Zusatzinfo VI, 170 p. 29 illus., 28 illus. in color.
Verlagsort Cham
Sprache englisch
Maße 148 x 210 mm
Themenwelt Kunst / Musik / Theater Theater / Ballett
Geisteswissenschaften Geschichte Regional- / Ländergeschichte
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Schlagworte adaptation studies • Asian Shakespeare • Chinese Shakespeare • Cultural Identity • Hamlet: Sword of Vengeance • Hardy Tsoi • Hong Kong Shakespeare • jimmy lee • performance studies • Postcolonial Hong Kong • Richard Ho • Tang Shu-wing
ISBN-10 3-032-13823-X / 303213823X
ISBN-13 978-3-032-13823-1 / 9783032138231
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Träume und Macht : eine Biografie

von Marita Krauss

Buch | Hardcover (2025)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 61,60
Europa 1914 bis 1949

von Ian Kershaw

Buch | Softcover (2025)
Pantheon (Verlag)
CHF 32,15