Lehrbuch des Osmanischen
Seiten
2025
V&R unipress (Verlag)
978-3-8471-1761-2 (ISBN)
V&R unipress (Verlag)
978-3-8471-1761-2 (ISBN)
Osmanisch als Schlüssel zum Verständnis von Geschichte und Kultur eines großen Imperiums
Die Studiengrammatik bietet eine praxisnahe Einführung in osmanische Originaltexte. Ziel ist es, Texte mittlerer Schwierigkeitsstufe nicht nur zu verstehen, sondern sie auch philologisch präzise zu transkribieren und ins Deutsche zu übersetzen. Der Zugang erfolgt ausschließlich über Originaltexte aus verschiedenen Genres, die nach steigendem Schwierigkeitsgrad ausgewählt wurden. Von Volksliedern und Heiratsanzeigen des frühen 20. Jahrhunderts über Zeitungsartikel und Gedichte bis hin zu magischen Texten des 16. und Chroniken des 15. Jahrhunderts eröffnet das Lehrwerk einen faszinierenden Einblick in die Vielfalt der osmanischen Schriftkultur.
The study grammar offers a practical introduction to Ottoman original texts. Its aim is not only to understand texts of intermediate level of difficulty, but also to transcribe them with philological accuracy and translate them into German. The approach is based exclusively on original texts from various genres, which have been selected according to increasing levels of difficulty. Ranging from folk songs and marriage announcements from the early 20th century to newspaper articles and poems, magical texts from the 16th century and chronicles from the 15th century, the textbook provides a fascinating insight into the diversity of Ottoman written culture.
Die Studiengrammatik bietet eine praxisnahe Einführung in osmanische Originaltexte. Ziel ist es, Texte mittlerer Schwierigkeitsstufe nicht nur zu verstehen, sondern sie auch philologisch präzise zu transkribieren und ins Deutsche zu übersetzen. Der Zugang erfolgt ausschließlich über Originaltexte aus verschiedenen Genres, die nach steigendem Schwierigkeitsgrad ausgewählt wurden. Von Volksliedern und Heiratsanzeigen des frühen 20. Jahrhunderts über Zeitungsartikel und Gedichte bis hin zu magischen Texten des 16. und Chroniken des 15. Jahrhunderts eröffnet das Lehrwerk einen faszinierenden Einblick in die Vielfalt der osmanischen Schriftkultur.
The study grammar offers a practical introduction to Ottoman original texts. Its aim is not only to understand texts of intermediate level of difficulty, but also to transcribe them with philological accuracy and translate them into German. The approach is based exclusively on original texts from various genres, which have been selected according to increasing levels of difficulty. Ranging from folk songs and marriage announcements from the early 20th century to newspaper articles and poems, magical texts from the 16th century and chronicles from the 15th century, the textbook provides a fascinating insight into the diversity of Ottoman written culture.
Gisela Procházka-Eisl ist Professorin für Turkologie am Institut für Orientalistik der Universität Wien. Sie ist Verfasserin zahlreicher Arbeiten zur osmanischen Literatur- und Kulturgeschichte und Begründerin der Zeitschrift Keshif, die sich ausschließlich der Edition osmanischer Schriftstücke widmet.
| Erscheinungsdatum | 05.09.2025 |
|---|---|
| Reihe/Serie | Ottoman Studies / Osmanistische Studien ; Band 011 |
| Zusatzinfo | mit 38 Abbildungen |
| Verlagsort | Göttingen |
| Sprache | deutsch |
| Maße | 160 x 237 mm |
| Gewicht | 395 g |
| Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft |
| Schlagworte | Historische Sprachwissenschaft • Lehrbuch • Orientalistik • Osmanisch • Osmanische Sprache • Studiengrammatik • Transkription • Türkisch • Übersetzung |
| ISBN-10 | 3-8471-1761-0 / 3847117610 |
| ISBN-13 | 978-3-8471-1761-2 / 9783847117612 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Eine Wiederentdeckung
Buch | Softcover (2025)
Piper (Verlag)
CHF 19,55