Shake-Speares Sonnets
Übersetzung, Kommentar und Nachwort »Das Lächeln der Dark Lady«
Seiten
2025
Königshausen u. Neumann (Verlag)
978-3-8260-9122-3 (ISBN)
Königshausen u. Neumann (Verlag)
978-3-8260-9122-3 (ISBN)
Erste kommentierte, zweisprachliche Ausgabe von SHAKE-SPEARES SONNETS (1609) mit einem Nachwort auf der Suche nach dem Autor. Kurt Kreiler, bekannt geworden durch seine Biographie Der Mann, der Shakespeare erfand (2009), gelingt es im Prozess einer spannenden literaturhistorischen Erörterung, Shakespeares meisterliche Sonette auf den Zeitraum von drei Jahren zu datieren und die Frage nach ihrem Adressaten und ihren literarischen Quellen schlüssig zu beantworten. Er geht einen Schritt weiter und thematisiert das Problem der Autorschaft. Kreilers Übersetzungen sind geeignet, das weltweit bewunderte Sonettwerk in Deutschland heimisch werden zu lassen. Denn neben der Schönheit der Form geht es hier an erster Stelle um die Wiedergabe dessen, was der Dichter gesagt hat, nicht dessen, was er gesagt haben könnte.
Kurt Kreiler studierte Germanistik und Philosophie. Arbeit als Dramaturg, freier Hörfunkautor und Schriftsteller. Diverse Veröffentlichungen als Herausgeber und Übersetzer. Bei K&N ist zuletzt die Übertragung von Gedichten Abraham Sutzkevers aus dem Jiddischen von Kurt Kreiler erschienen.
| Erscheinungsdatum | 01.10.2025 |
|---|---|
| Sprache | deutsch |
| Maße | 170 x 240 mm |
| Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Germanistik |
| Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
| Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
| Schlagworte | Das Lächeln der Dark Lady • Schakespreare • Sonnette |
| ISBN-10 | 3-8260-9122-1 / 3826091221 |
| ISBN-13 | 978-3-8260-9122-3 / 9783826091223 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich