Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Лексикографування лексичних паралелей / Lexikografie lexikalischer Parallelen

Теоретичні положення та українсько-німецький словник. Монографія / Theoretische Grundlagen und ukrainisch-deutsches Woerterbuch. Monografie
Buch | Hardcover
420 Seiten
2021
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
9783631842249 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Лексикографування лексичних паралелей / Lexikografie lexikalischer Parallelen - Volodymyr Dubichynskyi, Tilmann Reuther
CHF 136,90 inkl. MwSt
  • Versand in 10-15 Tagen
  • Versandkostenfrei
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
lt;p> , - , , / ( / ) . .


lt;p> , - , , / ( / ) . / .

- .

lt;p> . ( ), . ( 1996), , « » ( 1999). 2015 ( ).

( ), ' ( ). 2019 ' .

lt;p> (Interonyme) - ' (Lexikalische Parallelen als Objekt linguistischer und lexikografischer Beschreibung) - - (Lexikografische Beschreibung ukrainischdeutscher lexikalischer Parallelen) - : -Zusammenfassung: Elemente der Theorie lexikalischer Parallelen

- VORWORT

I. - TEIL I: INTERONYME


1. - - - Internationale Lexik - internationale lexikalische Einheiten - Interonyme


2. - Typologie der Interonyme


3. - Internationalisierung des Wortschatzes


4. - Interonyme und lexikalische Entlehnungen

II. ' - TEIL II: LEXIKALISCHE PARALLELEN ALS OBJEKT LINGUISTISCHER UND LEXIKOGRAFISCHER BESCHREIBUNG


1. - , - - National-kulturelle Spezifik der Wortbedeutung, lexikalisch-semantische Lakunen und lexikalische Parallelen


2. « » - "Falsche Freunde des Übersetzers"


3. - Der Begriff der lexikalischen Parallele


4. - Terminologische Parallelen


5. - Der Begriff der zwischensprachlichen Homonymie


6. - Der Begriff der zwischensprachlichen Paronymie


7. - / - - Zwischensprachliche Homo-Paronyme/Paro-Homonyme


8. - Präzisierungen zur äußeren Form lexikalischer Parallelen


9. - - Methodik der Lexikografie ukrainisch-deutscher lexikalischer Parallelen

. -

- - TEIL III: LEXIKOGRAFISCHE BESCHREIBUNG UKRAINISCHDEUTSCHER LEXIKALISCHER PARALLELEN


1. - Prinzipien der Auswahl der lexikalischen Einheiten


2. - - Wörterbuchartikel - Vokabel


3. - Zwischensprachliche Homonyme und Paronyme


4. - Bedeutungsexplikationen und Übersetzungsäquivalente


5. -Beispiele der Verwendung in Wortverbindungen

- - WÖRTERBUCH UKRAINISCH-DEUTSCHER LEXIKALISCHER PARALLELEN

- Quantitative Parameter

- Symbole, Abkürzungen

-

- Quellen

:

ZUSAMMENFASSUNG: Elemente der Theorie lexikalischer Parallelen

- BIBLIOGRAFIE

Erscheinungsdatum
Reihe/Serie Wiener Slawistischer Almanach - Sonderbaende ; 99
Mitarbeit Herausgeber (Serie): Tilmann Reuther
Verlagsort Berlin
Sprache deutsch; Ukrainian
Maße 148 x 210 mm
Gewicht 608 g
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Slavistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
Schlagworte deutsches • Deutsche Sprache • Dubichynskiy • Dubichynskyi • Fremdwörter • Grundlagen • Lehnwörter • lexikalischer • Lexikografie • Lexikologie • Monografie • Parallelen • REUTHER • Theoretische • tilmann • Übersetzung • Ukrainisch • Ukrainische Sprache • Volodymyr • Wörterbuch • Лексикографування • лексичних • Монографія • німецький • паралелей • положення • словник • Теоретичні • українсько
ISBN-13 9783631842249 / 9783631842249
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
die griechischen Mythen neu erzählt von Sarah Iles Johnston

von Sarah Iles Johnston

Buch | Hardcover (2025)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 51,90
Ein Leben

von Tilmann Dr. Lahme

Buch | Hardcover (2025)
dtv (Verlag)
CHF 39,90
meine Chronik der Ereignisse

von Hape Kerkeling

Buch | Hardcover (2024)
Piper (Verlag)
CHF 34,90