Identity and Translation Trouble
Cambridge Scholars Publishing (Verlag)
978-1-4438-7906-4 (ISBN)
Ivana Hostová is Assistant Professor of Translation and Slovak Studies at the University of Prešov, Slovakia. She has authored more than eighty reviews and papers on contemporary Slovak poetry, and has published numerous scholarly texts on translation, including "Of Ecosystems and Translations: Some Ways of Translating Non-traditional Texts" in World Literature Studies, "On Contemporary Slovak Poetry in English Translation" in Preklad a kultúra 5 (edited by Edita Gromová and Mária Kusá, 2015), and a book on the Slovak translations of Sylvia Plath's poetry Haugovej Plathová, Plathovej Haugová [Haugová's Plath, Plath's Haugová] (2013). She has edited and co-edited four volumes on translation, interpreting and literature, and is a member of Editorial Advisory Board of Poem: International English Language Quarterly.
| Erscheinungsdatum | 07.09.2017 |
|---|---|
| Verlagsort | Newcastle upon Tyne |
| Sprache | englisch |
| Maße | 148 x 212 mm |
| Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft |
| Sozialwissenschaften ► Ethnologie | |
| Sozialwissenschaften ► Soziologie | |
| ISBN-10 | 1-4438-7906-1 / 1443879061 |
| ISBN-13 | 978-1-4438-7906-4 / 9781443879064 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich