Juridische Hermeneutik («uṣūl al-fiqh») der hanafitischen Rechtsschule am Beispiel des «uṣūl al-fiqh»-Werks «Mirqāt al-wuṣūl ilā ’ilm al-uṣūl» von Mulla Ḫusraw (gest. 885/1480)
Seiten
2016
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
978-3-631-67355-3 (ISBN)
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
978-3-631-67355-3 (ISBN)
lt;p>Gegenstand des Buchs bildet die kommentierte Teilübersetzung und historische Einordnung des «usul al-fiqh»-Werks «Mirqatu l-wusul ila ilmi l-usul» von Mulla usraw. Mit der Übersetzung sprachwissenschaftlicher Inhalte bietet der Autor erstmalig einen direkten Zugang zu einem wichtigen Teil der «usul»-Wissenschaft.
lt;p>Gegenstand dieser Arbeit bildet die kommentierte Teilübersetzung und historische Einordnung des klassisch-hanafitischen usul al-fiqh-Werks Mirqat al-wusul ila 'ilm al-usul von Mulla usraw (gest. 1480). Damit soll ein authentisches Bild dieser klassischen Literaturgattung übermittelt und ein Beitrag zur Erforschung der usul al-fiqh-Geschichte im osmanischen Kontext geleistet werden. Charakteristisch für die usul al-fiqh-Werke aus dieser Zeit ist, dass sie zu einem großen Teil aus Sprachanalyse bestehen. Auch bei Mulla usraw besteht das Werk ca. 60 % aus sprachtheoretischen Themen, was auch den Schwerpunkt dieser Arbeit bildet. Mit der Teilübersetzung der sprachwissenschaftlichen Teilbereiche der usul al-fiqh bietet der Autor erstmalig einen direkten und authentischen Zugang zu einem wichtigen Teil der usul-Wissenschaft.
lt;p>Gegenstand dieser Arbeit bildet die kommentierte Teilübersetzung und historische Einordnung des klassisch-hanafitischen usul al-fiqh-Werks Mirqat al-wusul ila 'ilm al-usul von Mulla usraw (gest. 1480). Damit soll ein authentisches Bild dieser klassischen Literaturgattung übermittelt und ein Beitrag zur Erforschung der usul al-fiqh-Geschichte im osmanischen Kontext geleistet werden. Charakteristisch für die usul al-fiqh-Werke aus dieser Zeit ist, dass sie zu einem großen Teil aus Sprachanalyse bestehen. Auch bei Mulla usraw besteht das Werk ca. 60 % aus sprachtheoretischen Themen, was auch den Schwerpunkt dieser Arbeit bildet. Mit der Teilübersetzung der sprachwissenschaftlichen Teilbereiche der usul al-fiqh bietet der Autor erstmalig einen direkten und authentischen Zugang zu einem wichtigen Teil der usul-Wissenschaft.
Hakki Arslan hat Islamische und Jüdisch-Christliche Religionswissenschaft sowie Mittlere und Neuere Geschichte in Frankfurt am Main studiert. Er arbeitet als Wissenschaftlicher Mitarbeiter in der Post-Doc Gruppe „Religiöse Normen in der Moderne. Statische und wandelbare Elemente im Islam" am Institut für Islamische Theologie an der Universität Osnabrück.
lt;p>Geschichte der hanafitischen usul al-fiqh - Verwissenschaftlichung der usul al-fiqh durch die Rezeption der Logik - Mulla usraw als Rechtsgelehrter im Osmanischen Reich - sprachwissenschaftliche Zugänge zur usul al-fiqh.
| Erscheinungsdatum | 15.08.2016 |
|---|---|
| Reihe/Serie | ROI – Reihe für Osnabrücker Islamstudien ; 25 |
| Verlagsort | Berlin |
| Sprache | deutsch |
| Maße | 148 x 210 mm |
| Gewicht | 480 g |
| Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Religion / Theologie ► Islam |
| Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
| Schlagworte | 1480 • Arslan • Beispiel • Bülent • fiqh» • gest • Hakki • hanafitischen • Hermeneutik • Husraw • Ḫusraw • 'ilm • ’ilm • Juridische • «Mirqat • «Mirqāt • Mulla • Rechtsschule • Ucar • ?usraw • _usraw • usraw • «usul • «uṣūl • «u?ul • werks • wusul • wuṣūl • wu?ul |
| ISBN-10 | 3-631-67355-8 / 3631673558 |
| ISBN-13 | 978-3-631-67355-3 / 9783631673553 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich