Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Reflections of Prague (eBook)

Journeys Through the 20th Century

(Autor)

eBook Download: EPUB
2012
403 Seiten
John Wiley & Sons (Verlag)
978-1-118-38732-0 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Reflections of Prague - Ivan Margolius
Systemvoraussetzungen
15,99 inkl. MwSt
(CHF 15,60)
Der eBook-Verkauf erfolgt durch die Lehmanns Media GmbH (Berlin) zum Preis in Euro inkl. MwSt.
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
Reflections of Prague is the story of how a Czech Jewish family become embroiled in the most tragic and tumultuous episodes of the twentieth century.  Through their eyes we see the history of their beloved Prague, a unique European city, and the wider, political forces that tear their lives apart. Their moving story traces the major events, turmoil, oppression and triumphs of Europe through the last hundred years - from the Austro-Hungarian Empire to the First World War; from the vibrant artistic and intellectual life of Prague in the times of Kafka, the Capek Brothers and Masaryk to years of hunger in a Polish ghetto and the concentration camps of Hitler; from the tyrannous rule of Stalin to the rekindled hopes of Dubcek and the subsequent Soviet occupation to liberation under Havel. Told from Ivan's perspective, it is a poignant but uplifting tale that tells of life lived with purpose and conviction, in the face of personal suffering and sacrifice.

'A remarkable book. This archetypical story of the twentieth century is intertwined with an almost stream-of-consciousness narrative of the history of the Czechs, of Prague, interspersed with samples of exquisite poetry by great contemporary poets. So the narrative flows like Eliot's sweet Thames full of the debris of tragic lives, of horrors, of moments of beauty and testimonies of love - all against the backdrop of man's inhumanity.' Josef ?kvorecký

'A poignant and vivid mémoire of a child searching for traces of his father, lost in the murky ideologies of post war Central Europe.  An engrossing book.' Sir John Tusa



Ivan Margolius was born in Prague, where he began studying architecture at the Czech Institute of Technology. In 1966 he arrived in the United Kingdom and completed his training, before practising at Foster and Partners, Skidmore Owings & Merrill, and Yorke Rosenberg Mardall. He is the author and co-author of many award winning historical, architectural and design publications, including Prague - a guide to twentieth-century architecture, Tatra - The Legacy of Hans Ledwinka, Art + Architecture, Architects + Engineers = Structures and Czech Inspiration. He is the son of JUDr Rudolf Margolius, who was murdered as a result of the infamous Slánský Trial in Prague.


Reflections of Prague is the story of how a Czech Jewish family become embroiled in the most tragic and tumultuous episodes of the twentieth century. Through their eyes we see the history of their beloved Prague, a unique European city, and the wider, political forces that tear their lives apart. Their moving story traces the major events, turmoil, oppression and triumphs of Europe through the last hundred years from the Austro-Hungarian Empire to the First World War; from the vibrant artistic and intellectual life of Prague in the times of Kafka, the Capek Brothers and Masaryk to years of hunger in a Polish ghetto and the concentration camps of Hitler; from the tyrannous rule of Stalin to the rekindled hopes of Dubcek and the subsequent Soviet occupation to liberation under Havel. Told from Ivan s perspective, it is a poignant but uplifting tale that tells of life lived with purpose and conviction, in the face of personal suffering and sacrifice. A remarkable book. This archetypical story of the twentieth century is intertwined with an almost stream-of-consciousness narrative of the history of the Czechs, of Prague, interspersed with samples of exquisite poetry by great contemporary poets. So the narrative flows like Eliot s sweet Thames full of the debris of tragic lives, of horrors, of moments of beauty and testimonies of love all against the backdrop of man s inhumanity. Josef kvoreck A poignant and vivid m moire of a child searching for traces of his father, lost in the murky ideologies of post war Central Europe. An engrossing book. Sir John Tusa

Ivan Margolius was born in Prague, where he began studying architecture at the Czech Institute of Technology. In 1966 he arrived in the United Kingdom and completed his training, before practicing at Foster and Partners, Skidmore Owings & Merrill, and Yorke Rosenberg Mardall. He is the author and co-author of many award winning historical, architectural and design publications, including Prague - a guide to twentieth-century architecture, Tatra - The Legacy of Hans Ledwinka, Art + Architecture, Architects + Engineers = Structures and Czech Inspiration. He is the son of JUDr Rudolf Margolius, who was murdered as a results of the infamous Slánsky Trial in Prague.

Acknowledgements.

1. Journey with my Lost Father.

2. Lonely Times.

3. The Safety of Bratislava.

4. Rudolf.

5. Heda.

6. Rudolf: Into Adulthood.

7. Heda: Life's Endings and Beginnings.

8. Between the Wars.

9. An Impotent Army.

10. Chances of Survival.

11. Transport to Lódz.

12. A Stumble out of Auschwitz-Birkenau.

13. Return to Prague.

14. From Idealism into Self-Destruction.

15. Politics Taking Over.

16. Stranded in the Forcefully Distorted Economy.

17. The Soviets Arrive.

18. Journeys of Misunderstanding.

19. Towards Manufactured Guilt.

20. Ways into Detention.

21. To Nowhere.

22. In the Name of the Party.

23. Making Trade.

24. Ruzyne' Interlude.

25. The Theatre of Absurdity.

26. A Trip to the Land of No Return.

27. The Last Journey.

28. Sinking Deeper.

29. Towards Beauty.

30. A Walk from School.

31. Youthful Dreams.

32. The Emergence of Truth.

33. Living Anew.

Appendices:

Families and Friends, Artists and Writers, Defendants,

Politicians and Interrogators.

Notes.

Index.

"... stands as an important testimony to tragic times...." (The Prague Post, July 2006)

"It's a memorable story which stays in the mind long after the last page has been turned." (Nottingham Evening Post, December 2006)

Chapter 1

Journey with my Lost Father

We wave a handkerchief
on parting,
every day something is ending,
something beautiful is ending.

Jaroslav Seifert, Píseň/A Song, 1929, translated by Ewald Osers

On returning to Prague I imagined I had seen my father. His slim figure, elegantly dressed in a dark single-breasted suit, white shirt and blue tie, appeared in the distance. He paused at Knihy bookshop in Na Příkopě Street to look inside and check his reflection in the shop window. His hair was swept back, the receding hairline exposing his high forehead. Rimless spectacles framed his grey eyes, glinting in the bright morning light. The permanent smile on his lips, which I so loved, was still there. He checked the time on his Omega watch, lit a cigarette and walked on. Pushing through the crowd, I hurried to catch him but he disappeared into the darkness of Prague’s many passageways that criss-cross the inner city. l delved into the labyrinth of shadows to search for him.

At the far opening of one of the long tunnel-like arcades, I spotted our car parked at the kerb. Behind the wheel sat táta, my father Rudolf. Terrified I would not reach him before he drove away I started to run. I had to get there before it was too late. I ran desperately, my heart pounding, my long steps getting steadily shorter as I continued, my struggle becoming harder the further I went. I shouted as I ran, my adult voice turning into a child’s shriek: ‘Wait for me, wait for meee.’

There was no need to worry. Rudolf waited patiently, finishing his cigarette. He appeared gloomy and preoccupied, but as soon as he saw me, he cheered up. ‘Ahoj, Ivane! Where is your Mum?’ he asked through the open window and, after I finally opened the passenger door using the handle I could hardly reach and climbed into the car seat next to him, Rudolf added, remembering: ‘Oh yes, she said she’d follow us on a train, we’ll have to pick her up from Beroun; she has to finish a dust jacket design for publication.’

Enormously relieved that I had found him I sat there, admiringly looking up to him. I was out of breath, unable to speak.

I was nearly five years old.

His jacket was draped over a battered violin case on the rear seat; the brightly enamelled Communist Party badge decorated the peak of the jacket’s lapel. He was reading densely typed documents pulled out from his packed leather briefcase and propped up on the steering wheel, making notes in the margins with a gold fountain pen.

When I was older I learned that the papers must have been from the Ministry of Foreign Trade. Two years earlier, in 1949, he had been promoted to Deputy Minister and since then I had seen him only occasionally. He had to travel abroad, attend trade negotiations, Ministry and Party meetings, consult with other departments and write extensive analytical reports and economic statistics long into the night. Rudolf was putting all his knowledge and skill into trying to improve the difficult problem of the country’s ailing centralized economy. His time at home was limited to precious moments, which had to be savoured and appreciated. Even there I saw him sitting in his armchair or at his writing desk constantly leafing through books and documents; regretfully, he did not seem to have that much time to play with me.

I recalled how Heda, my mother, and he had argued the night before. They thought that I was asleep, but fragments of their sentences, whose meaning I hardly understood but found fascinating, penetrated the apartment walls into my bedroom.

‘Rudlo, you have to leave your job immediately … I’ve talked to lots of our old friends and they all say you have to go, whatever happens … Your position, high up in the Ministry, puts you next in line as the scapegoat when things go wrong,’ she pleaded, sounding very worried. ‘Haven’t our families suffered enough during the war? It’s a miracle that we both survived … And now this. I can’t face any more difficulties … ’ They must have been sitting in the living room on the red L-shaped sofa, facing each other. Rudolf got up and started pacing the floor. I heard the parquet blocks squeaking under his steps. Often, seeing other children being looked after by elderly family members, I wondered where my other relatives and grandparents were. Heda explained gently that they had all died during the war but never went into any details.

‘Kitten, the Party needs me … You know I tried to resign once but they ordered me to carry on.’ Apparently there could not be any respite, the five year plan had to be fulfilled and the Soviets were putting the Czechs under constant pressure. There was no one else there to take his place.

‘But, Rudlo, you’ve heard about the arrests, the disappearances, all the people at the top are vulnerable … When did you see your friends Eda, Artur and Evžen last? Where have they gone suddenly? Don’t you know they’ve been arrested? Haven’t you noticed most of the ones who are disappearing are Jews?’

‘That’s preposterous, Heda, you worry too much. The Party would not sink to the same level as the Nazis. There must be a totally rational explanation for this … I haven’t gone through the camps for nothing … To give up on what honestly I believe is right … If all the decent people leave now, things will get even worse.’

‘Micula Bradová, your cousin, phoned this morning.’

‘What about? How’s she? We should go and see them, I suppose,’ said Rudolf, and I heard him stop and strike a match to light his and Heda’s cigarettes.

‘It’s too late,’ said Heda. I heard her blow out smoke.

‘Why? Kitten, what’s happened?’ Rudolf was shocked.

Heda carried on, saying that there had been a party in the town of Ústí nad Labem to celebrate the anniversary of the construction company where Micula’s husband Rudolf Brada was a director, and that Micula was as worried about Brada’s steep rise in the Party ranks as she was about Rudolf. Micula had decided that it was the right moment to end it, and blurted out loudly in front of everyone how the Party had replaced all the important people in Ústí with incompetent ones and now nothing worked and there was a lot of corruption. On account of her ‘little’ public complaint Brada had been dismissed; it looked as if he was out of danger. ‘I should do the same with you,’ added Heda. ‘Rudlo, please think of your family and Ivan. It’s not just us; we’re responsible for him and his secure future now. What if they arrest you?’

Rudolf started pacing again. He was silent for some time. Then he begged Heda to believe him, he thought of both of us all the time, all he did was done for our better life. What reason could they have to arrest him? It could not happen to him, only those who made mistakes could possibly be in danger. His affairs were completely watertight. Comrades at the top including Gregor, his superior, knew that he was doing his best, they endorsed and supported him, he got every decision he made approved from above. He worked day and night, what he did was for the good of us, the country and the Party. He reminded Heda of how President Klement Gottwald thanked him when he had returned from London.

The living room went quiet. Rudolf sat down. I assumed that Heda went over, put her arm round his shoulders and had drawn him to her as I heard her tender offer in reconciliation: ‘Look Rudlo, let’s go to Lišno – or better still to Nouzov and Doctor Škeřík’s as there it’ll be more private – for a few days before you go away again, and talk this over more … ’ I lost concentration then, and fell asleep.

Rudolf gathered his papers, put them in the briefcase and left it on the back seat. Our car was a beige Škoda Tudor 1101 saloon convertible, with a streamlined body and chrome ‘smiling’ radiator grille, the first post war production design. We called the car ‘Ferda’ after the ant, Ferda Brabenec – a heroic character in the Czech children’s stories by Ondřej Sekora that I enjoyed leafing through at home. Ferda had folding tubular steel front seats which could be converted into comfortable couchettes when the backs were dropped. Rudolf, with my help, kept the car polished whenever he had a spare moment. He had bought Ferda second-hand three years ago. Not many people owned cars in the early 1950s and Rudolf sat in ‘him’ proudly. I always enjoyed being with Rudolf, sharing in his pleasures.

‘All right, settle down and we’ll be off to Nouzov. We’ll take the slow route through the countryside. It’ll be more fun. Let me roll down the roof and then it will be perfect.’

Rudolf got out to open the roof. This was the best way to appreciate a sunny spring day. We were parked in Ovocný trh, in Staré Město – the Old Town, where dark classical buildings stood on all sides colourfully dressed in both red and red-blue-white flags, and yellow hammer and sickle signs. The larger than life and rather intimidating portraits of Gottwald and the Greatest Leader Josef...

Erscheint lt. Verlag 6.8.2012
Sprache englisch
Themenwelt Sachbuch/Ratgeber Geschichte / Politik Allgemeines / Lexika
Geisteswissenschaften Geschichte Regional- / Ländergeschichte
Schlagworte austrohungarian • City • Czech • Empire • Europe • Events • family become • First • Forces • Geschichte • History • hundred • Jewish • Last • Life • Lives • Major • moving • Oppression • Political • Prag /Geschichte • Prague • Reflections • Story • tragic • Triumphs • Unique • war • Weltgeschichte • World • World History • years
ISBN-10 1-118-38732-5 / 1118387325
ISBN-13 978-1-118-38732-0 / 9781118387320
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Adobe DRM)

Kopierschutz: Adobe-DRM
Adobe-DRM ist ein Kopierschutz, der das eBook vor Mißbrauch schützen soll. Dabei wird das eBook bereits beim Download auf Ihre persönliche Adobe-ID autorisiert. Lesen können Sie das eBook dann nur auf den Geräten, welche ebenfalls auf Ihre Adobe-ID registriert sind.
Details zum Adobe-DRM

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen eine Adobe-ID und die Software Adobe Digital Editions (kostenlos). Von der Benutzung der OverDrive Media Console raten wir Ihnen ab. Erfahrungsgemäß treten hier gehäuft Probleme mit dem Adobe DRM auf.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen eine Adobe-ID sowie eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
Vom Mittelalter bis zur Gegenwart

von Walter Demel

eBook Download (2024)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 9,75

von Maria Montessori; Jürgen Overhoff

eBook Download (2024)
Klett-Cotta (Verlag)
CHF 19,50