Zum Hauptinhalt springen
Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Die armenische Athanasius-Überlieferung

Das auf Armenisch unter dem Namen des Athanasius von Alexandrien tradierte Schrifttum

(Autor)

Buch | Hardcover
X, 209 Seiten
2014
De Gruyter (Verlag)
978-3-11-035449-2 (ISBN)
CHF 167,00 inkl. MwSt
  • Versand in 10-14 Tagen
  • Versandkostenfrei
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
Die Reihe Patristische Texte und Studien publiziert seit 1963 Forschungsergebnisse, die durch die Patristische Kommission, heute ein Gemeinschaftsunternehmen aller deutschen Akademien der Wissenschaften, koordiniert werden. In ihr erscheinen Editionen, Kommentare und Monographien zu den Schriften und Lehren der Kirchenväter.
Die vorliegende Untersuchung beschäftigt sich mit dem erhaltenen handschriftlichen Bestand der armenischen Übersetzungen des Athanasius von Alexandrien und zieht die ersten Rückschlüsse daraus. Die altorientalischen Übersetzungen zeigen eine faszinierende Rezeption der Kirchenväter auf. Neben dem Syrischen und Koptischen ist auch das Klassisch-Armenische die Sprache, in die sehr früh, teilweise noch im 5. Jahrhundert, (pseudo-)athanasianische Texte übertragen wurden. Außerdem sind über zwanzig Schriften erhalten, die als Athanasiana armeniaca bezeichnet werden können. Damit werden die Texte aufgefasst, die in der armenischen Übersetzungsliteratur unter dem Namen des alexandrinischen Patriarchen Athanasius des Großen überliefert sind, für man aber bisher keine griechischen Originale nachweisen kann. Die vorliegende Untersuchung befasst sich mit dem handschriftlichen Bestand der Texte und arbeitet die verschiedenen Redaktionen für das jeweilige Werk heraus. Damit wird die Grundlage für eine kritische Ausgabe der armenischen Übersetzungen geschaffen. Das Buch leistet zudem einen Beitrag zu den Studien über die (prä-)graecophile Schule bzw. die nachklassische Stufe des Alt-Armenischen, da bei einigen Schriften ausführliche griechisch-armenische Kollationen durchgeführt wurden.

Anahit Avagyan, Mashtots-Matenadaran-Institut der alten Handschriften, Yerevan, Armenien.

Anahit Avagyan, Mashtots Matenadaran Institute, Yerevan, Armenia.

Erscheint lt. Verlag 27.8.2014
Reihe/Serie Patristische Texte und Studien ; 69
Verlagsort Berlin/Boston
Sprache deutsch; Multiple languages
Maße 155 x 230 mm
Gewicht 450 g
Themenwelt Geschichte Teilgebiete der Geschichte Religionsgeschichte
Geisteswissenschaften Religion / Theologie Christentum
Schlagworte Altorientalische Übersetzungen • ancient Eastern translations • Armenian Christianity • Armenisches Christentum • Athanansius von Alexandrien • Athanasius of Alexandria • Athanasius of Alexandria; ancient Eastern translations; Armenian Christianity
ISBN-10 3-11-035449-7 / 3110354497
ISBN-13 978-3-11-035449-2 / 9783110354492
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich

von Johann Hinrich Claussen

Buch | Softcover (2024)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 21,90
von der Antike bis zur Gegenwart

von Matthias B. Lehmann

Buch | Softcover (2025)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 16,80
klassische Entwürfe von Paulus bis zur Gegenwart

von Christine Axt-Piscalar

Buch | Softcover (2025)
UTB (Verlag)
CHF 38,90