Interlinearübersetzung Neues Testament, griechisch-deutsch
Seiten
2024
|
13. Auflage
R.Brockhaus (Verlag)
9783417254037 (ISBN)
R.Brockhaus (Verlag)
9783417254037 (ISBN)
Zu diesem Artikel existiert eine Nachauflage
Die Interlinearübersetzung zum kompletten Neuen Testament. Der griechische Grundtext und die deutsche Wort-für-Wort-Übersetzung stehen direkt untereinander. So kann man sich auch ohne Kenntnis der griechischen Sprache einen Eindruck vom Urtext verschaffen.
Die Interlinearübersetzung zum kompletten Neuen Testament ist ein wertvolles Hilfsmittel zum Bibelstudium. Der griechische Grundtext und die deutsche Übersetzung stehen Wort für Wort direkt untereinander. So kann man sich auch ohne Kenntnis der griechischen Sprache einen Eindruck vom Grundtext verschaffen. Diese Ausgabe enthält die neueste wissenschaftliche Textfassung des "Nestle-Aland", 28. Auflage!
Die Interlinearübersetzung zum kompletten Neuen Testament ist ein wertvolles Hilfsmittel zum Bibelstudium. Der griechische Grundtext und die deutsche Übersetzung stehen Wort für Wort direkt untereinander. So kann man sich auch ohne Kenntnis der griechischen Sprache einen Eindruck vom Grundtext verschaffen. Diese Ausgabe enthält die neueste wissenschaftliche Textfassung des "Nestle-Aland", 28. Auflage!
| Erscheint lt. Verlag | 8.5.2024 |
|---|---|
| Reihe/Serie | Bibelausgaben |
| Zusatzinfo | mit Lesebändchen |
| Verlagsort | Witten |
| Sprache | deutsch |
| Maße | 140 x 218 mm |
| Gewicht | 1005 g |
| Themenwelt | Religion / Theologie ► Christentum ► Bibelausgaben / Bibelkommentare |
| Schlagworte | Bibel • Bibelausgaben; Studienbibel • Bibelausgaben, Teilausg. AT • Deutsch • Griechisch • Griechische Bibel • Interlinear • Neues Testament • Neues Testament; Ausgaben • NT |
| ISBN-13 | 9783417254037 / 9783417254037 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Buch | Softcover (2021)
De Gruyter (Verlag)
CHF 44,90