Sprachliche Säkularisierung (Westslawisch – Deutsch)
Seiten
2011
|
1., 2011
Olms, Georg (Verlag)
978-3-487-14625-6 (ISBN)
Olms, Georg (Verlag)
978-3-487-14625-6 (ISBN)
- Keine Verlagsinformationen verfügbar
- Artikel merken
Der Sammelband präsentiert Beiträge des Workshops „Sprachliche Säkularisierung: Religiöser Wortschatz außerhalb religiöser Sprache im westslawisch-deutschen Sprachraum“, der im Institut für Slawistik der Humboldt-Universität zu Berlin am 23.–25.06.2010 stattfand. Referenten aus Deutschland, Polen, der Slowakei und Tschechien wurden aufgefordert, sich u.a. mit folgenden Themen auseinanderzusetzen:
– Semantische Säkularisierung in statu nascendi – wann führt der okkasionelle säkulare Wortgebrauch zum semantischen Wandel, der im Wörterbuch registriert werden muss?
– Wie wird heute der religiöse Kernwortschatz wie Dogma, Messias, Prophet, Sünde, Taufe etc. benutzt?
– Sind religiöse Konnotationen von manchen tief in der europäischen Kultur verankerten Schlüsselbegriffen wie Frieden, Gewissen, Gnade, Opfer, Schuld noch für heutige Durchschnittssprecher spürbar?
– Missbrauch des religiösen Wortschatzes (in der Politik, in ideologischen Diskursen, in der Massenkultur)
– Was bedeuten ursprünglich religiöse Metaphern wie Arche Noah, der Turm zu Babel, Feuertaufe, Kreuzzug u.Ä. in der Publizistik der Gegenwart?
– Religion sells – religiöse Elemente in der Werbung
Die Tagung wurde von einer Forschergruppe im Rahmen des von der DFG geförderten Forschungsprojekts „Die Säkularisierung der religiösen Lexik vor dem Hintergrund gesellschaftlicher Veränderungen – Deutsch, Polnisch, Slowakisch und Tschechisch“ organisiert.
– Semantische Säkularisierung in statu nascendi – wann führt der okkasionelle säkulare Wortgebrauch zum semantischen Wandel, der im Wörterbuch registriert werden muss?
– Wie wird heute der religiöse Kernwortschatz wie Dogma, Messias, Prophet, Sünde, Taufe etc. benutzt?
– Sind religiöse Konnotationen von manchen tief in der europäischen Kultur verankerten Schlüsselbegriffen wie Frieden, Gewissen, Gnade, Opfer, Schuld noch für heutige Durchschnittssprecher spürbar?
– Missbrauch des religiösen Wortschatzes (in der Politik, in ideologischen Diskursen, in der Massenkultur)
– Was bedeuten ursprünglich religiöse Metaphern wie Arche Noah, der Turm zu Babel, Feuertaufe, Kreuzzug u.Ä. in der Publizistik der Gegenwart?
– Religion sells – religiöse Elemente in der Werbung
Die Tagung wurde von einer Forschergruppe im Rahmen des von der DFG geförderten Forschungsprojekts „Die Säkularisierung der religiösen Lexik vor dem Hintergrund gesellschaftlicher Veränderungen – Deutsch, Polnisch, Slowakisch und Tschechisch“ organisiert.
| Reihe/Serie | westostpassagen - Slawistische Forschungen und Texte ; 13 |
|---|---|
| Zusatzinfo | mit 5 Abb. |
| Sprache | deutsch; Polish; Slovak |
| Maße | 155 x 223 mm |
| Gewicht | 757 g |
| Einbandart | Paperback |
| Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Slavistik |
| Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
| Schlagworte | Deutsch • Deutschland • Diskurs • Historische Sprachwissenschaft • Konnotation • Lexik • Metapher • Missbrauch • Religion • Säkularisierung • Semantik • Slawistik • Slowakisch • Sprachwandel • Tschechisch • Westslawisch • Wörterbuch • Wortschatz |
| ISBN-10 | 3-487-14625-8 / 3487146258 |
| ISBN-13 | 978-3-487-14625-6 / 9783487146256 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Buch | Softcover (2025)
Narr Francke Attempto (Verlag)
CHF 39,95
Buch | Hardcover (2025)
de Gruyter Mouton (Verlag)
CHF 237,90
Buch | Softcover (2024)
Lonely Planet Global Limited (Verlag)
CHF 10,45