Praxis des Übersetzens Polnisch-Deutsch/Deutsch-Polnisch
Texte aus Politik, Wirtschaft und Kultur / Kurs tłumaczenia na je̜zyk niemiecki i polski
Seiten
1998
|
1. Reprint 2018
De Gruyter Oldenbourg (Verlag)
978-3-486-23733-7 (ISBN)
De Gruyter Oldenbourg (Verlag)
978-3-486-23733-7 (ISBN)
Hier ist endlich ein Übersetzungslehrbuch für das Sprachpaar Deutsch-Polnisch. Die verwandten Texte aus Politik, Wirtschaft und Kultur entstammen deutschen und polnischen Tageszeitungen. Die Übersetzungen sind mit einem ausführlichen Kommentar versehen, der die Schritte des Übersetzungsprozesses nachzeichnet, Strategien für die Lösung von Problemen aufzeigt und Übersetzungsvarianten sowie „falsche Freunde“ anführt.
| Erscheint lt. Verlag | 22.4.1998 |
|---|---|
| Reihe/Serie | Lehr- und Handbücher zu Sprachen und Kulturen |
| Verlagsort | Berlin/München/Boston |
| Sprache | deutsch; Polish |
| Maße | 155 x 230 mm |
| Gewicht | 570 g |
| Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft |
| Sozialwissenschaften ► Soziologie | |
| Schlagworte | Fachsprache polnisch • Polnisch • Polnisch; Fachsprache • polnisch übersetzen • Sozialwissenschaften • Sprachen & Kulturen • Weitere Sprachräume • Wirtschaftspolnisch |
| ISBN-10 | 3-486-23733-0 / 3486237330 |
| ISBN-13 | 978-3-486-23733-7 / 9783486237337 |
| Zustand | Neuware |
| Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
| Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Eine Wiederentdeckung
Buch | Softcover (2025)
Piper (Verlag)
CHF 19,55